Файловый менеджер - Редактировать - /usr/share/webmin/filter/lang/af.auto
Назад
index_title=Filter en stuur e-pos index_condition=Filter toestand index_action=Filter aksie index_move=skuif index_none=U het nog geen e-posfilters gedefinieër nie. Alle e-posadres sal in u inkassie afgelewer word. index_none2=Nie een van u bestaande Procmail-reëls is eenvoudig genoeg om hier te vertoon nie. index_add=Voeg 'n nuwe e-posfilter by. index_addauto=Vinnige outomatiese antwoordopstelling. index_addfwd=Vinnige aanstuuropstelling. index_cspam=E-pos is strooipos index_clevel=Gemorspos is ten minste $1 index_cheader0=Kopkop $1 moet met $2 begin index_cheader1=Kopkop $1 moet $2 bevat index_cheader2=Kopkop $1 moet eindig met $2 edit_modestart=begin met edit_modecont=bevat edit_modeend=eindig met edit_regexp=Gewone uitdrukking? index_cre=Opskrifte pas by $1 index_cre2=Liggaam pas by $1 index_calways=altyd index_csize<=Kleiner as $1 index_csize>=Groter as $1 index_aspam=Voer strooiposklassifikasie uit index_athrow=Gooi weg index_adefault=Lewer na u inkassie index_aforward=Stuur na $1 index_afolder=Stoor in lêergids $1 index_afile=Skryf na lêer $1 index_areply=Stuur outomatiese antwoord $1 index_delete=Vee geselekteerde filters uit index_acontinue=$1, en gaan voort index_return=filterlys index_warn=Waarskuwing - die program <tt>procmail</tt> wat vir e-posfiltering gebruik word, is nie op hierdie stelsel geïnstalleer nie. Dit is onwaarskynlik dat enige filters hieronder gedefinieer word. index_alias=Waarskuwing - die stelsel is opgestel om alle e-posse na u volgende bestemmings na u posbus te stuur. Filters wat hier gedefinieer word, sal nie gebruik word nie. index_aliasme=Opmerking - die stelsel is ook ingestel om alle e-posse aan te stuur na : index_force=Die stelsel is opgestel om nie gebruikergedefinieerde posfilters te verwerk nie. Filters wat hier gedefinieer word, sal nie gebruik word nie. index_force_desc=Administrateur kan egter hierdie funksionaliteit aan Virtualmin-kant aktiveer deur die <tt>E-posinstellings Strooipos en Virusskandering</tt>-bladsy te gebruik. index_period=Minimum tyd tussen outo-antwoorde index_noperiod=Geen minimum nie index_mins=minute index_astart=Moenie vooraf outomaties reageer nie index_aend=Moenie outomaties daarna stuur nie index_forever=vir ewig index_ondate=datum index_charset=Stel die boodskapkarakters outomaties in index_subject=Boodskap onderwerp outomaties index_nowebmin=Hierdie module is slegs vir gebruik in Usermin. As dit sigbaar is in Webmin, is die tema wat u gebruik onvolledig. edit_title1=Skep filter edit_title2=Wysig filter edit_header1=Toestand vir filter edit_cmode0=Alle e-pos edit_cmode4=Gebaseer op kop edit_cheader2=Kopkop $1$2 $3 $4 edit_cmode3=E-pos kleiner as edit_cmode2=E-pos groter as edit_cmode5=E-pos geklassifiseer as strooipos edit_cmode6=Gemorspos is minstens edit_cmode1=Gebaseer op gereelde uitdrukking edit_cbody=Dien toe op die boodskapliggaam edit_other=Ander .. edit_header2=Handeling indien die toestand ooreenstem edit_amode3=Lewer na inkassie edit_amode5=Voer strooiposklassifikasie uit edit_amode4=Gooi weg edit_amode1=Stuur na adresse edit_amode0=Stoor in die lêergids edit_file=Ander lêer .. edit_continue=Gaan voort met ander filterreëls, selfs nadat u hierdie aksie toegepas het edit_amode6=Stuur outomatiese antwoord edit_amode7=Stoor in die nuwe gids met die naam edit_nobounce=Onderdruk die deurstuur van weieringboodskappe edit_apply=Wys passende e-posadres in die vouer: edit_move=Pas op e-posadres toe: save_err=Kon nie die filter stoor nie save_egone=Filter bestaan nie meer nie! save_econdheader=E-poskop ontbreek of ongeldig save_econdlevel=Minimum spam-telling moet 'n heelgetal groter as nul wees save_esmall=Maksimum e-posgrootte ontbreek of ongeldig save_elarge=Minimale e-posgrootte ontbreek of ongeldig save_econd=Gereelde uitdrukking ontbreek save_eforward=Aanstuuradres ontbreek save_efile=E-poslêer ontbreek vir aflewering save_ereply=Geen teks word outomaties ingevoer nie save_eperiod=Outomatiese antwoordinterval ontbreek of ongeldig save_eperiodmin=Die outomatiese antwoordinterval moet ten minste $1 minute wees save_enewfolder=Nuwe vouernaam ontbreek save_enewfolder2=Ongeldige nuwe vouernaam save_enewfolder3=Daar bestaan reeds 'n lêergids met dieselfde naam save_estart=Ongeldige outo-aanvanklike datum save_eend=Ongeldige outo-einddatum save_echarset=Karakterset ontbreek of ongeldig delete_err=Kon nie filters uitvee nie delete_enone=Geen gekies nie aliases_type1=Adres 1 aliases_type2=Adresse in lêer $1 aliases_type3=Lêer $1 aliases_type4=Program $1 aliases_type5=Lêer $1 outomaties in aliases_type6=Pas filterlêer $1 toe aliases_your=U posbus aliases_delete=Vee pos uit aliases_other=Posbus van gebruiker $1 aliases_auto=Autoresponder met boodskap $1 auto_title=E-pos outomatiese antwoord auto_header=Outomatiese e-pos antwoordopsies auto_enabled=Outomatiese antwoord geaktiveer? auto_reply=Antwoord boodskap auto_subject=E-pos onderwerp auto_charset=Boodskapkarakterstel auto_charsetdef=Van die huidige taal auto_charsetother=Ander karakterset auto_period=Minimum interval tussen antwoorde auto_err=Kon nie outomatiese antwoord stoor nie forward_title=Stuur e-pos forward_header=E-pos aanstuuropsies forward_enabled=E-posstuur aangeskakel? forward_to=Stuur na adresse forward_cont=Lewer u ook normaal? forward_err=Kon nie die aanstuur van e-pos stoor nie move_err=Kon nie filter toepas nie move_esrc=Bronmap $1 bestaan nie! move_edest=Bestemmingsmap $1 bestaan nie! move_esame=Die bron- en bestemmingsmap is dieselfde move_title=Pas filter toe move_finding=Soek boodskappe wat ooreenstem met die filter in $1. move_none=.. niemand gevind nie! move_found=.. het $1 boodskappe gevind move_moving=Skuif $1 boodskappe na $2. move_done=.. klaar
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.3-4ubuntu2.28 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка