Файловый менеджер - Редактировать - /usr/share/webmin/sendmail/lang/be.auto
Назад
index_title=Sendmail Mail Server index_econfig=Файл канфігурацыі sendmail $1 не існуе. Магчыма, Sendmail не ўсталяваны, альбо ваша канфігурацыя модуля <a href='$2'></a> няправільная. index_eversion=Здаецца, у вашым канфігурацыйным файле sendmail не знаходзіцца апошняй версіі sendmail. Webmin падтрымлівае толькі версіі 8.8 і вышэй. index_epath=Выкананы файл sendmail $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме. Магчыма, ваша <a href='$2'>канфігурацыя модуля</a> няправільная, альбо sendmail не ўсталявана. index_return=канфігурацыя sendmail index_stop=Спыніць Sendmail index_stopmsg=Націсніце гэтую кнопку, каб спыніць запушчаны працэс паштовай пошты. Гэта спыніць дастаўку пошты мясцовым карыстальнікам з іншых сістэм і не дазволіць кліентам выкарыстоўваць гэтую сістэму як паштовы сервер ад адпраўкі пошты. index_start=Запусціце Sendmail index_startmsg=Націсніце гэтую кнопку, каб запусціць sendmail з камандай $1. Пакуль гэта не зроблена, пошта не будзе дастаўлена мясцовым карыстальнікам з іншых сістэм, і кліенты не змогуць выкарыстоўваць гэтую сістэму ў якасці паштовага сервера. index_version2=Версія Sendmail $1, канфігурацыя $2 index_xversion=Версія Sendmail $1 index_version=Канфігурацыя Sendmail $1 index_sendmail=Sendmail opts_title=Параметры Sendmail opts_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць параметры sendmail opts_ds=Адправіць выходную пошту праз хост opts_direct=Дастаўка непасрэдна opts_dr=Пераслаць несанкцыянаваныя імёны карыстальнікаў для размяшчэння opts_dh=Пераадрасаваць пошту для мясцовых карыстальнікаў opts_local=Дастаўляць на месцы opts_queuela=Максімальная сярэдняя нагрузка для адпраўкі opts_refusela=Максімальная сярэдняя нагрузка для прыёму opts_maxch=Макс працэсы дзіцяці opts_throttle=Максімум злучэнняў / секунду opts_minqueueage=Мінімум часу, перш чым паспрабаваць адправіць opts_runsize=Максімальны памер чаргі opts_queuereturn=Час да адмовы opts_queuewarn=Час да адпраўкі папярэджання opts_queue=Каталог паштовых чэргаў opts_postmaster=Адправіць паведамленні пра памылкі на opts_forward=Перанакіраваць файлы карыстальніка opts_minfree=Мінімум вольнага месца на дыску opts_maxmessage=Максімальны памер паведамлення opts_loglevel=Узровень запісу opts_mimebounce=MIME-кадаванне паведамленняў пра адмову? opts_default=Па змаўчанні opts_save=Захаваць і прымяніць opts_err=Не ўдалося захаваць параметры opts_ehost='$1' не з'яўляецца дапушчальным імем хаста альбо дамена opts_einvalid='$1' не з'яўляецца сапраўдным значэннем для $2 ' opts_blame=Параметры бяспекі файла opts_selected=Абраны .. opts_blocks=блокі opts_bytes=байт opts_dmode=Рэжым дастаўкі opts_background=Перадумовы opts_queue-only=Чарга толькі opts_interactive=Інтэрактыўны opts_deferred=Адкладзены opts_gecos=Прымаць пошту для сапраўдных імёнаў карыстальнікаў? opts_hops=Максімальны лік пошты opts_daemon=Параметры SMTP-порта opts_maxbad=Максімальна дрэнныя атрымальнікі opts_maxrcpt=Максімальны атрымальнік за паведамленне opts_below=Уведзена ніжэй .. opts_qso=Сартаваць чэргі пошты па opts_priority=Прыярытэт opts_host=Імя хаста opts_time=Час атрыманы aliases_title=Псеўданімы пошты aliases_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць псеўданімы aliases_enofile=У вашай канфігурацыі Sendmail не вызначаны файл псеўданімаў aliases_addr=Адрас aliases_to=Псеўданім да .. aliases_type1=Адрас $1 aliases_type2=Адрасы ў файле $1 aliases_type3=Файл $1 aliases_type4=Праграма $1 aliases_type5=Аўтаматычны файл $1 aliases_type6=Прымяніць файл фільтра $1 aliases_none=Не aliases_return=спіс псеўданімаў aliases_toomany=У вашай сістэме занадта шмат псеўданімаў пошты для адлюстравання на гэтай старонцы. aliases_go=Знайдзіце адпаведныя псеўданімы: aliases_delete=Выдаліць выбраныя псеўданімы aform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэты псеўданім aform_type0=Не aform_type1=Адрас электроннай пошты aform_type2=Адрасы ў файл aform_type3=Напішыце ў файл aform_type4=Паток у праграму aform_type5=Аўтаадказ з файла aform_type6=Прымяніць файл фільтра aform_edit=Рэдагаваць псеўданім aform_create=Стварыце псеўданім aform_name=Адрас aform_enabled=Уключаны? aform_file=Дадаць у файл псеўданімаў aform_val=Псеўданім да aform_afile=Рэдагаваць .. aform_return=псеўданім aform_cmt=Апісанне afile_title=Рэдагаваць файл адрасоў afile_desc=Выкарыстоўвайце тэкставую вобласць ніжэй, каб адрэдагаваць адрасы ў файле $1. afile_efile=Вам не дазволена рэдагаваць $1. afile_undo=Адмяніць змены afile_ewrite=Не атрымалася запісаць у файл адрасоў : $1 ffile_title=Рэдагаваць файл фільтра ffile_desc=Выкарыстоўвайце форму ніжэй, каб усталяваць правілы фільтра ў файле $1. ffile_efile=Вам не дазволена рэдагаваць $1. ffile_line=Калі поле $1 $2 $3, то наперад да $4 ffile_from=ад ffile_to=да ffile_subject=прадмет ffile_cc=ЦК ffile_body=цела ffile_what0=не супадае ffile_what1=запалкі ffile_other=У адваротным выпадку перашліце да $1 ffile_err=Не атрымалася захаваць файл фільтра ffile_ematch=Адсутнічае матч ffile_eaction=Адсутнічае адрас пераадрасацыі rfile_title=Рэдагаваць файл аўтаматычнага адказу rfile_desc=Выкарыстоўвайце тэкставую вобласць ніжэй, каб адрэдагаваць паведамленне аб аўтаматычнай адказе ў $1 Паведамленне можа ўтрымліваць макрасы $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE і $BODY, якія будуць пашыраны пры актывацыі аўтаадказу. rfile_desc2=Вы таксама можаце ўсталяваць загалоўкі пошты, якія дадаюць або замяняюць значэнні па змаўчанні, якія выкарыстоўваюцца ў рэжыме аўтаадказу, усталяваўшы такія радкі, як: <br><tt> Ад: foo@bar.com </tt><br> <tt>Тэма: У адпачынак</tt> <br> уверсе паведамлення, аддзелены ад цела адным пустым радком. rfile_efile=Вам не дазволена рэдагаваць $1. rfile_undo=Адмяніць змены rfile_replies=Адсачыць адказы, каб прадухіліць цыкла пошты? rfile_none=Не rfile_file=Так, выкарыстоўваючы файл часопіса rfile_period=Мінімальны інтэрвал паміж адказамі rfile_default=Па змаўчанні (1 гадзіна) rfile_secs=секунд rfile_ereplies=Файл часопіса адсочвання адказаў адсутнічае rfile_eperiod=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць секунд паміж адказамі rfile_no_autoreply=Не адпраўляйце аўтаадказкі на rfile_no_regexp=Не адпраўляйце аўтаадказкі на паведамленні, якія адпавядаюць паўторнаму выразу rfile_from=Ад: адрас для адказу rfile_auto=Аўтаматычны (на аснове адраса атрымальніка) rfile_efrom=Адсутнічае: адрас rfile_fromdesc=Адкуль: Адкуль заўсёды трэба ўказваць адрас, бо аўтаматычны метад не можа быць надзейным. asave_err=Не ўдалося захаваць псеўданім asave_ecannot2=Вам не дазволена рэдагаваць псеўданімы asave_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэты псеўданім asave_emax=Вам не дазволена ствараць больш за $1 псеўданімаў asave_eaddr="$1" - несапраўдны адрас asave_ealready=Псеўданім "$1" ужо існуе asave_ematch=Вам дазваляецца ствараць толькі псеўданімы, якія адпавядаюць $1 asave_etype=Вы не можаце ствараць псеўданімы гэтага тыпу asave_etype1='$1' - несапраўдны адрас электроннай пошты asave_etype2=Файл адрасоў "$1" несапраўдны альбо не існуе asave_etype3='$1' - няправільнае імя файла asave_etype4='$1' не з'яўляецца сапраўднай праграмай альбо не існуе asave_etype5=Файл аўтаматычнага адказу "$1" несапраўдны asave_etype4none=Праграма не дадзена asave_etype6=Файл фільтра "$1" недапушчальны asave_esame=Вам дазваляецца ствараць толькі псеўданім з тым жа імем, што і ваш лагін adelete_err=Выдаленне псеўданімаў не атрымалася adelete_enone=Ні адзін не абраны adelete_ecannot=Вы не можаце выдаліць псеўданім $1 cws_title=Мясцовыя дамены cws_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць мясцовыя дамены cws_domains=Дамены апрацоўваюцца гэтым серверам cws_desc1=Акрамя пошты на $1, sendmail прымае толькі пошту мясцовай дастаўкі для даменаў і імёнаў хастоў, указаных у тэкставым полі ніжэй. Калі вы хочаце, каб ваш паштовы сервер апрацоўваў некалькі даменаў электроннай пошты, усе яны павінны быць указаны ў гэтай форме. cws_desc2=Звярніце ўвагу, што проста ўключэнне дамена ў спіс звычайна недастаткова. Вы таксама павінны пераканацца, што існуе запіс DNS для дамена і паказвае на вашу сістэму. cws_err=Не атрымалася захаваць мясцовыя дамены cws_ehost='$1' не з'яўляецца дапушчальным імем хаста альбо дамена cws_eip="$1" - гэта IP-адрас, а не дамен masq_title=Маскіраванне даменаў masq_ecannot=Вам не дазволена наладжваць маскіраванне masq_domain=Маскарад як дамен masq_domains=Дамены трэба замаскіраваць masq_ndomains=Дамены не маскіраваліся masq_desc1=Калі дамен прыведзены ніжэй, sendmail зменіць адрас <tt>From</tt> усіх выходных паведамленняў, якія паступаюць з гэтага дамена. Акрамя таго, усе паведамленні электроннай пошты, якія праходзяць праз вашу сістэму з аднаго з пералічаных ніжэй хостаў або даменаў, таксама будуць змяняць свае <tt>From</tt> адрасы. Звярніце ўвагу, што любы дамен, які маскіруецца тут, можа быць адменены для пэўных карыстальнікаў на старонцы <a href='$1'>Выходныя адрасы</a>. masq_desc2=Гэтая функцыя можа быць карысная, калі вы хочаце, каб адрас электроннай пошты з вашай сістэмы паходзіў ад вашага даменнага імя, а не імя вашага хаста, альбо калі ваша сістэма з'яўляецца цэнтрам паштовых адпраўленняў для шэрагу іншых хастоў, якія працуюць з уласнымі паштовымі серверамі. masq_err=Не атрымалася захаваць маскіраванне дамена masq_edomain="$1" не з'яўляецца дапушчальным маскарадам дамена masq_ehost='$1' не з'яўляецца дапушчальным імем хаста альбо дамена masq_eip="$1" - гэта IP-адрас, а не дамен trusts_title=Давераныя карыстальнікі trusts_ecannot=Вам нельга рэдагаваць давераных карыстальнікаў trusts_users=Мясцовыя карыстальнікі давяраюць sendmail trusts_desc=Калі мясцовы карыстальнік спрабуе адправіць электронную пошту, sendmail дазволіць карыстальніку ўказаць іншы <tt>Ад:</tt> адрас, калі карыстальнік знаходзіцца ў спісе ніжэй. Гэта абмежаванне існуе, каб перашкодзіць карыстальнікам падробкі электроннай пошты з падробленым <tt>From:</tt> паходжаннем адрасоў з вашай сістэмы. trusts_err=Не атрымалася захаваць давераных карыстальнікаў trusts_euser='$1' не з'яўляецца сапраўдным карыстальнікам virtusers_title=Адлюстраванне адрасоў virtusers_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адлюстраванне адрасоў virtusers_efeature=У вашай канфігурацыі sendmail не ўключана функцыя адлюстравання адрасоў (<tt>virtuser</tt>). <a href='$1'>Націсніце тут</a>, каб наладзіць функцыі sendmail. virtusers_efile=Тэкставага файла $1, з якога пабудавана база адлюстравання адрасоў $2, не існуе. Магчыма, вам трэба змяніць канфігурацыю модуля <a href='$3'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях. virtusers_createfile=Ці калі гэтая функцыя толькі што была ўключана, <a href='$1'>націсніце тут</a>, каб стварыць файл. virtusers_desc1=Адлюстраванне адрасоў падобна на <a href='$1'>псеўданімы</a>, але больш падыходзіць для сістэмы, якая апрацоўвае некалькі даменаў электроннай пошты. Іх можна выкарыстоўваць для перанакіравання пошты для ўсяго дамена на адзін адрас, апрацоўкі карыстальнікаў з адным і тым жа імем у розных даменах або адлюстравання ўсёй пошты з аднаго дамена ў іншы. virtusers_desc2=Звярніце ўвагу, што вы павінны мець запіс у табліцы <a href='$1'>лакальныя дамены</a> для любых даменаў, якія выкарыстоўваюцца для адлюстравання адрасоў, і павінна быць запіс DNS MX для кожнага дамена, які паказвае на вашу сістэму. virtusers_for=Пошта для .. virtusers_to=Адправіць .. virtusers_error=Памылка $1 virtusers_domain=Дамен $1 virtusers_address=Адрас $1 virtusers_cmt=Апісанне virtusers_return=Спіс адлюстраванняў адрасоў virtusers_toomany=На вашай старонцы занадта шмат адлюстраванняў адрасоў у вашай сістэме. virtusers_go=Знайдзіце супастаўленне адрасоў: virtusers_delete=Выдаліць абранае адлюстраванне адрасоў vform_edit=Рэдагаваць адлюстраванне адрасоў vform_create=Стварыць адлюстраванне адрасоў vform_for=Пошта для vform_address=Адрас vform_domain=Дамен vform_to=Адправіць на vform_msg=паведамленне vform_error=Памылка вяртання vform_cmt=Апісанне vform_err_nouser=Такога карыстальніка няма vform_err_nohost=Няма такога гаспадара vform_err_unavailable=Недаступна vform_err_tempfail=Часовы правал vform_err_protocol=Памылка пратакола vform_end=Пераход да канца vform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэтае адлюстраванне адрасоў vsave_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адлюстраванне адрасоў vsave_ecannot2=Вам не дазволена рэдагаваць гэтае адлюстраванне адрасоў vsave_emax=Вам не дазволена ствараць больш за $1 адлюстраванняў адрасоў vsave_err=Не атрымалася захаваць адлюстраванне адраса vsave_efrom="$1" - несапраўдны адрас vsave_efromdup=Супастаўленне адрасоў для $1 ужо вызначана vsave_edom="$1" - несапраўдны дамен vsave_edomdup=Супастаўленне адрасоў для $1 ужо вызначана vsave_ematch=Адрас крыніцы не супадае з "$1" vsave_esame=Вам дазваляецца ствараць адлюстраванні адрасоў толькі для вашага карыстальніка vsave_ecannot3=Вам не дазволена ствараць адлюстраванні па адрасах vsave_eaddr="$1" - несапраўдны адрас vsave_ecannot4=Вам не дазволена ствараць адлюстраванне даменаў vsave_edomdom=Толькі дамен можа быць адлюстраваны ў іншы дамен vsave_ecannot5=Вам не дазволена ствараць адлюстраванні, якія вяртаюць памылку vdelete_err=Не атрымалася выдаліць адлюстраванне адрасоў vdelete_ecannot=Вы не можаце выдаліць адлюстраванне для $1 mailers_title=Маршрутызацыя даменаў mailers_cannot=Вам не дазволена рэдагаваць маршрутызацыю дамена mailers_edirective=Ваш файл канфігурацыі sendmail не мае неабходнай дырэктывы для маршрутызацыі дамена. mailers_efeature=У вашай канфігурацыі sendmail не ўключана функцыя маршрутызацыі дамена (<tt>рассылка</tt>). <a href='$1'>Націсніце тут</a>, каб наладзіць функцыі sendmail. mailers_efile=Тэкставага файла $1, з якога пабудавана база дадзеных маршрутызацыі даменаў $2, не існуе. Магчыма, вам трэба змяніць канфігурацыю модуля <a href='$3'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях. mailers_desc1=Маршрутызацыя даменаў дазваляе вызначыць спецыяльны спосаб перадачы пошты ў пэўныя дамены. Гэта можа быць карысна, калі ваша сістэма служыць шлюзам для паштовых сервераў, да якіх нельга дабрацца па-за межамі вашай сеткі, альбо калі вы хочаце прымусіць усю пошту для пэўнага дамена накіраваць праз нейкі іншы сервер. mailers_desc2=Вы павінны <b>не</b> мець запіс у спісе <a href='$1'>лакальных даменаў</a> для любых маршрутызаваных даменаў. Аднак вы павінны мець запіс DNS MX, якая паказвае на вашу сістэму для любых даменаў, для якіх гэта шлюз. mailers_desc3=Вы таксама павінны мець запіс у спісе <a href='$1'>рэле</a> для кожнага дамена. mailers_for=Пошта для .. mailers_delivery=Дастаўка mailers_to=Адправіць .. mailers_return=Спіс маршрутызацыі даменаў mailers_delete=Выдаліць выбраныя маршруты даменаў mform_edit=Рэдагаванне маршрутызацыі mform_create=Стварэнне маршрутызацыі mform_for=Пошта для mform_host2=Хост ці дамен mform_domain2=Усе хасты ў дамене mform_domain3=Дамен і ўсе яго гаспадары mform_delivery=Дастаўка mform_to=Адправіць на mform_ignore=Ігнараваць MX для дастаўкі SMTP mform_smtp=SMTP mform_esmtp=Пашыраны SMTP mform_smtp8=8-бітны SMTP mform_relay=Рэле SMTP mform_local=Мясцовы карыстальнік mform_prog=Паток у праграму mform_uucp=UUCp mform_usenet=Апублікаваць у USENET mform_fax=HylaFAX mform_pop=POP3 mform_procmail=Procmail mform_mail11=DECnet mail11 mform_error=Памылка mform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць маршрутызацыю дамена msave_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць маршрутызацыю дамена msave_err=Не атрымалася захаваць маршрутызацыю дамена msave_edomain="$1" не з'яўляецца сапраўдным хостам ці даменам msave_edup=Маршрутызацыя дамена на "$1" ужо вызначана mdelete_err=Не атрымалася выдаліць маршрутызатар дамена mdelete_ecannot=Вы не можаце выдаліць маршрут для $1 generics_title=Выходныя адрасы generics_cannot=Вам не дазволена рэдагаваць выходныя адрасы generics_econfig=У файле налад sendmail няма неабходнай дырэктывы для адлюстравання адрасоў. generics_efeature=У вашай канфігурацыі sendmail не ўключана функцыя адлюстравання выходных адрасоў (<tt>generics</tt>). <a href='$1'>Націсніце тут</a>, каб наладзіць функцыі sendmail. generics_efile=Тэкставага файла $1, з якога пабудавана база дадзеных выходных адрасоў $2, не існуе. Магчыма, вам трэба змяніць канфігурацыю модуля <a href='$3'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях. generics_desc1=Адлюстраванне адрасоў дазваляе змяняць адрасы <tt>From:</tt> пошты, адпраўленыя з вашай сістэмы, альбо праз вашу сістэму іншымі хастамі вашай лакальнай сеткі. Гэта можа быць карысна, калі вы размяшчаеце некалькі даменаў у адной сістэме і хочаце, каб пошта некаторых карыстальнікаў паступала з іншага дамена. generics_desc2=Звярніце ўвагу, што вы павінны мець запіс у табліцы <a href='$1'>выходных даменаў</a> для кожнага дамена, для якога ёсць адрасы, для якіх трэба зрабіць выходныя карты. Таксама зьвярніце ўвагу, што адлюстраванне адрасоў адраса не працуе для дастаўкі пошты мясцовым карыстальнікам. generics_from=Пошта ад .. generics_to=Змяніць на .. generics_return=Спіс адлюстраванняў адрасоў generics_toomany=У вашай сістэме занадта шмат выходных адрасоў для адлюстравання на гэтай старонцы. generics_go=Знайдзіце адпаведныя выходныя адрасы: generics_delete=Выдаліць выбраныя адрасныя адрасы gform_edit=Рэдагаваць адлюстраванне gform_create=Стварыць картаграфію gform_from=Пошта ад gform_to=Перайсці на gform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэты зыходны адрас gsave_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць выходныя адрасы gsave_ecannot2=Вам не дазволена рэдагаваць гэты зыходны адрас gsave_ecannot3=Вам не дазволена захаваць гэты зыходны адрас gsave_err=Не атрымалася захаваць зыходны адрас gsave_efrom="$1" не з'яўляецца сапраўдным адрасам gsave_ematch=Адрасны адрас не супадае з "$1" gsave_eto="$1" не з'яўляецца сапраўдным новым адрасам gsave_ealready=Супастаўленне адраса зыходнага адраса для $1 gdelete_err=Не атрымалася выдаліць адлюстраванне адыходзячага адраса gdelete_ecannot=Вы не можаце выдаліць адлюстраванне для $1 cgs_title=Выходныя дамены cgs_ecannot=Вам забаронена рэдагаваць выходныя дамены cgs_header=Дамены выходных адрасоў cgs_desc=Акрамя пошты, адпраўленай мясцовымі карыстальнікамі, sendmail будзе выконваць толькі <a href='$1'>выходны адрас</a> адлюстраванне пошты ад хастоў і даменаў, указаных у тэкставым полі ніжэй. Такім чынам, для запісу выходнага адрасу для працы дамен з адрасам павінен быць уключаны ў гэты спіс. cgs_err=Не атрымалася захаваць выходныя дамены cgs_ehost='$1' не з'яўляецца дапушчальным імем хаста альбо дамена cgs_eip="$1" - гэта IP-адрас, а не дамен domains_title=Картаванне даменаў domains_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адлюстраванне даменаў domains_econfig=Ваш файл налад sendmail не мае неабходнай дырэктывы для адлюстравання даменаў. domains_efeature=У вашай канфігурацыі sendmail не ўключана функцыя адлюстравання дамена (<tt>кіравальны</tt>). <a href='$1'>Націсніце тут</a>, каб наладзіць функцыі sendmail. domains_efile=Тэкставага файла $1, з якога пабудавана база дадзеных адлюстравання даменаў $2, не існуе. Магчыма, вам трэба змяніць канфігурацыю модуля <a href='$3'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях. domains_desc=Адлюстраванне даменаў змяняе адрас <tt>Да:</tt> паведамленняў, якія адсылаюцца, рэтрансляюцца альбо дастаўляюцца карыстальнікам вашай сістэмы. Таксама адрасаваны адрас <tt>From:</tt> рэтрансляваных паведамленняў або паведамленняў мясцовым карыстальнікам. Гэта можа быць карысна, калі ваша даменнае імя змянілася, і вы хочаце змяніць усе з'яўленні старога дамена на новы. domains_from=Ад дамена .. domains_to=Для дамена .. domains_return=спіс адлюстравання даменаў domains_delete=Выдаліць выбраныя адлюстраванні даменаў dform_edit=Рэдагаваць адлюстраванне dform_create=Стварыць картаграфію dform_from=Ад дамена dform_to=Для дамена dform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адлюстраванне даменаў dsave_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць адлюстраванне даменаў dsave_err=Не атрымалася захаваць адлюстраванне дамена dsave_edomain='$1' - несапраўднае даменнае імя dsave_ealready=Супастаўленне дамена для "$1" ужо існуе ddelete_err=Не атрымалася выдаліць адлюстраванне даменаў ddelete_ecannot=Вы не можаце выдаліць адлюстраванне для $1 access_title=Кантроль спаму access_ecannot=Вам не дазволена наладзіць кантроль над спамам access_efeature=У вашай канфігурацыі sendmail не ўключана функцыя кіравання спамам (<tt>access_db</tt>). <a href='$1'>Націсніце тут</a>, каб наладзіць функцыі sendmail. access_efile=Тэкставага файла $1, з якога пабудавана база дадзеных кіравання спамам $2, не існуе. Магчыма, вам трэба змяніць канфігурацыю модуля <a href='$3'></a>, каб выкарыстоўваць правільны шлях. access_desc1=Функцыя кантролю спаму Sendmail дазваляе прадухіліць трапленне спаму да вашых карыстальнікаў, адхіляючы пошту з пэўных адрасоў, і не дазваляе спамерам выкарыстоўваць вашу сістэму для рэтрансляцыі пошты. Па змаўчанні sendmail прымае пошту з любога адраса для мясцовага карыстальніка, але перашкаджае любому кліенту альбо паштоваму серверу перасылаць пошту праз вашу сістэму. Звычайна вы дадасце правілы кіравання спамам, каб адхіляць пошту ад спамераў, і правілы, якія дазваляюць іншым машынам у вашай сетцы перасылаць пошту праз вашу сістэму. access_desc2=Звярніце ўвагу, што паштовыя кліенты па змаўчанні дазволяць кліентам паштовай сувязі, якія працуюць у вашай сістэме, рэтрансляваць пошту праз SMTP у любы пункт прызначэння. Такім чынам, не трэба дадаваць лакальную сетку <tt>127.0.0</tt> у спіс тых, каму дазволена рэтрансляцыя. access_source=Крыніца .. access_action=Дзея .. access_return=Спіс кантролю над спамам access_toomany=У вашай сістэме занадта шмат правілаў кантролю над спамам для адлюстравання на гэтай старонцы. access_go=Знайдзіце адпаведныя правілы кіравання спамам: access_delete=Выдаліць выбраныя правілы кіравання спамам sform_edit=Рэдагаванне правілаў кіравання спамам sform_create=Стварыць правіла кіравання спамам sform_source=Крыніца пошты sform_type0=Адрас электроннай пошты sform_type1=Сетка sform_type2=Карыстальнік sform_type3=Дамен sform_tag=Матч супраць sform_tag_=Усё sform_tag_from=Ад: адрас sform_tag_to=Адрас: адрас sform_tag_connect=Інфармацыя пра злучэнне sform_tag_spam=Інфармацыя пра спам sform_action=Дзея sform_ok=Прымі sform_relay=Дазволіць рэтрансляцыю sform_reject=Адхіліць sform_discard=Адмоўцеся моўчкі sform_err=Код памылкі sform_msg=Паведамленне sform_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэтае правіла кіравання спамам ssave_err=Не ўдалося захаваць правіла кіравання спамам ssave_etype0="$1" - несапраўдны адрас ssave_etype1='$1' - несапраўдны сеткавы адрас ssave_etype2='$1' - несапраўднае імя карыстальніка ssave_etype3="$1" - несапраўдны дамен ssave_ecode='$1' не з'яўляецца сапраўдным кодам памылкі SMTP ssave_ealready=Правіла кіравання спамам для "$1" ужо існуе ssave_ecannot2=Вам не дазволена захаваць гэтае правіла кіравання спамам sdelete_err=Не атрымалася выдаліць правілы кіравання спамам sdelete_ecannot=Вы не можаце выдаляць правіла для $1 relay_title=Рэле даменаў relay_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць дамены рэтрансляцыі relay_eversion=Толькі sendmail версіі 8.9 і вышэй падтрымліваюць функцыю рэле даменаў. relay_domains=Дамены, да якіх рэтрансляцыя дазволена relay_desc1=Калі правілы <a href='$1'>кантроль спаму</a> не дазволена, sendmail дазволіць рэтрансляваць толькі дамены, пералічаныя ў тэкставым полі ніжэй. Паведамленні, якія паступаюць не для мясцовага карыстальніка і не для аднаго з пералічаных даменаў, будуць адхіленыя. relay_desc2=Калі ваша сістэма служыць шлюзам для некалькіх даменаў, непасрэдна даступных па-за межамі вашай сеткі (пры дапамозе функцыі <a href='$1'>маршрутызацыя дамена</a>), тут павінны быць паказаны ўсе гэтыя дамены. relay_err=Не атрымалася захаваць дамены рэле relay_edomain='$1' - несапраўднае даменнае імя mailq_title=Чарга пошты mailq_count=$1 паведамленняў mailq_ecannot=Вам не дазволена праглядаць чэргі пошты mailq_id=Ідэнтыфікатар пошты mailq_sent=Адпраўлена mailq_from=Ад mailq_to=Да mailq_size=Памер mailq_status=Статус mailq_cc=Коп mailq_subject=Тэма mailq_dir=Даведнік mailq_unknown=Невядома mailq_sending=Адпраўка mailq_dmsg=Каб прагледзець паведамленне з чаргі пошты, націсніце на яго ідэнтыфікатар у спісе вышэй. mailq_force=Каб прымусіць неадкладную дастаўку ў чаргу з пошты, <a href='$1'>націсніце тут</a>. mailq_none=Цяпер няма паведамленняў па пошце для дастаўкі mailq_delete=Выдаліць выбраныя паведамленні mailq_locked=Нават калі заблакаваны mailq_return=Чарга пошты mailq_flush=Чарга па пошце mailq_flushsel=Прамыйце асобныя паведамленні mailq_flushdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб прымусіць неадкладную дастаўку ўсіх паведамленняў у чарзе і паказаць вынікі. mailq_flushquar=Прамыйце каранцінную чаргу mailq_flushquardesc=Націсніце гэтую кнопку, каб прымусіць дастаўляць у чаргу толькі каранцінныя паведамленні. mailq_search=Знайдзіце паведамленні ў чарзе, дзе mailq_quar=Каранцін mailq_refresh=Абнавіць чэргі mailq_refreshdesc=Перазагрузіце гэтую старонку, каб паказаць бягучы стан чэргі. flushq_title=Чарга прамывання flushq_desc=Прымусовая спроба дастаўкі ўсіх паведамленняў з дапамогай каманды $1. flushq_desc2=Прымусовая спроба дастаўкі выбраных паведамленняў $1. flushq_ecannot=Вам не дазволена прамываць чэргі пошты searchq_title=Вынікі пошуку ў чарзе searchq_none=Не знойдзена паведамленняў у чарзе. delq_err=Не атрымалася выдаліць паведамленне delq_ecannot=Вам забаронена выдаляць паведамленні delq_locked=Файл зараз заблакаваны для адпраўкі delq_enone=Няма выбраных паведамленняў для выдалення delq_titles=Выдаленне паведамленняў delq_file=Выдаленне файла пошты $1 .. delq_efile=няправільнае імя файла! delq_egone=ужо выдалены альбо дастаўлены delq_elocked=заблакаваны для адпраўкі delq_ok=выдалена добра delq_title=Выдаліць паведамленне delq_force=Прымусовае выдаленне ўсё роўна delq_ecannot2=Вы не можаце выдаліць гэтае паведамленне delq_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць $1 выбраныя паведамленні з чаргі? delq_confirm=Выдаліць паведамленні boxes_title=Паштовыя скрыні карыстальніка boxes_user=Карыстальнік boxes_size=Памер паштовай скрыні boxes_none=Няма пошты boxes_return=паштовыя скрыні boxes_sent=Даслана пошта boxes_ecannot=Вам нельга чытаць электронную пошту boxes_toomany=У вашай сістэме занадта шмат карыстальнікаў, каб пералічыць усе свае паштовыя скрыні. boxes_go=Прагляд пошты для карыстальніка: mail_title=Адрас электроннай пошты mail_from=Ад mail_date=Дата mail_subject=Тэма mail_to=Да mail_cc=Коп mail_bcc=Копія mail_pri=Прыярытэт mail_highest=Самая высокая mail_high=Высокі mail_normal=Звычайны mail_low=Нізкая mail_lowest=Самы нізкі mail_for=У $1 mail_for2=Для карыстальніка $1 mail_sent=У спісе адпраўленых лістоў mail_size=Памер mail_delete=Выдаліць mail_compose=Складзіце mail_return=паштовы скрыню карыстальніка mail_pos=Паведамленні $1 да $2 $3 mail_none=У гэтай паштовай скрыні няма паведамленняў mail_euserexists=Гэты карыстальнік Unix не існуе mail_ecannot=Вам нельга чытаць электронную пошту гэтага карыстальніка mail_all=Абраць усё mail_invert=Інвертаваць выбар mail_search=Знайдзіце паведамленні дзе mail_body=Цела mail_match=запалкі mail_ok=Пошук mail_nonefrom=Не mail_mark=Адзначыць як: mail_mark0=Непрачытаныя mail_mark1=Прачытайце mail_mark2=Асаблівыя mail_forward=Наперад mail_move=Перайсці да: mail_copy=Скапіраваць у: mail_rfc=З радка mail_eexists=Паведамлення больш не існуе! view_title=Чытайце электронную пошту view_desc=Паведамленне $1 у $2 view_desc2=Паведамленне $1 для карыстальніка $2 view_desc3=Паведамленне $1 view_sent=Паведамленне $1 у спісе адпраўленых лістоў view_qdesc=Паведамленне ў чарзе $1 view_headers=Загалоўкі пошты view_body=Тэкст паведамлення view_allheaders=Прагледзець усе загалоўкі view_noheaders=Прагляд асноўных загалоўкаў view_attach=Укладанні view_reply=Адказаць view_reply2=Адказаць усім view_enew=Рэдагаваць як новы view_forward=Наперад view_delete=Выдаліць view_flush=Прамыць view_print=Друк view_strip=Выдаліце ўкладанні view_ecannot=Вам нельга чытаць электронную пошту гэтага карыстальніка view_mark=Адзначыць паведамленне як: view_mark0=Непрачытаныя view_mark1=Прачытайце view_mark2=Асаблівыя view_return=арыгінальны ліст view_sub=Укладзены ліст view_egone=Гэта паведамленне больш не існуе view_afile=Назва ўкладання view_atype=Тып укладання view_aname=Прыкладанне view_asize=Памер файла compose_title=Напісаць электронную пошту reply_title=Адказ на электронную пошту forward_title=Пераслаць электронную пошту enew_title=Рэдагаваць адрас электроннай пошты reply_headers=Загалоўкі пошты reply_attach=Перасланыя ўкладанні reply_mailforward=Перасланыя паведамленні reply_attach2=Кліентавыя і серверныя ўкладанні reply_send=Адправіць пошту reply_ecannot=Вам не дазваляецца адпраўляць пошту гэтым карыстальнікам reply_body=Тэкст паведамлення send_err=Не атрымалася адправіць пошту send_eto=Адсутны адрас send_efrom=Адсутнічае адрас send_title=Адпраўлена пошта send_ok=Пошта паспяхова адпраўлена $1 send_ecannot=Вам не дазваляецца адпраўляць пошту гэтым карыстальнікам send_esmtp=SMTP каманда $1 не атрымалася : $2 send_efile=Укладзены файл $1 не існуе send_eattach=Укладанні не могуць складаць больш за $1 ад 1 кБ. send_eperms=Карыстальнік $1 не можа прачытаць $2 send_eperms2=Вам не дазваляецца адпраўляць файл $1 send_epath=Выканаўчы файл Sendmail $1 не існуе. delete_title=Выдаліць пошту delete_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць $1 выбраныя паведамленні з $2 ? Гэта можа заняць некаторы час для вялікага паштовага файла. Пакуль выдаленне не завершана, ніякіх іншых дзеянняў нельга выконваць. delete_rusure2=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтае паведамленне з $1 ? Гэта можа заняць некаторы час для вялікага паштовага файла. Пакуль выдаленне не завершана, ніякіх іншых дзеянняў нельга выконваць. delete_ok=Выдаліць зараз delete_ecannot=Цяпер вы можаце выдаляць пошту ад гэтага карыстальніка delete_enone=Для выдалення не абрана пошта delete_emnone=Для пазнакі не абрана пошта delete_efnone=Не абрана для перадачы пошты delete_emoveuser=Карыстальніка для перамяшчэння пошты не існуе delete_emovecannot=Вам не дазваляецца перамяшчаць пошту паказанаму карыстачу delete_emovenone=Для пераезду не абрана пошта delete_nobutton=Націснутая кнопка не search_title=Вынікі пошуку search_ecannot=Вам не дазволена шукаць электронную пошту гэтага карыстальніка search_ematch=Вы павінны ўвесці тэкст, каб адпавядаць. search_efield=Неабходна выбраць тып пошуку. search_ewhat=Для радка $1 не ўводзіцца тэкст, які адпавядае search_enone=Крытэры пошуку не ўводзяцца search_none=Не знойдзена паведамленняў search_results2=$1 паведамленні электроннай пошты, якія адпавядаюць $2. search_results3=$1 паведамленні электроннай пошты не адпавядаюць $2. search_results4=$1 паведамленні электроннай пошты, якія адпавядаюць вашаму пошуку .. search_local=У лакальных папках search_all=Ва ўсіх папках search_eboolean=Булевыя пошукі, якія выкарыстоўваюць і "і" і "альбо", не падтрымліваюцца file_title=Рэдагаваць файл Sendmail file_desc=Выкарыстоўвайце тэкставае поле ніжэй, каб уручную адрэдагаваць файл Sendmail $1. file_undo=Адмяніць змены file_edit=Уручную рэдагаваць $1 file_ealiases=Вы можаце рэдагаваць файл псеўданімаў толькі ў тым выпадку, калі ў вас ёсць доступ да ўсіх псеўданімаў. file_evirtusers=Вы можаце рэдагаваць файл адлюстравання адрасоў толькі ў тым выпадку, калі ў вас ёсць доступ да ўсіх адлюстраванняў адрасоў. file_emailers=Вам не дазволена рэдагаваць файл маршрутызацыі дамена. file_egenerics=Вы можаце рэдагаваць файл выходных адрасоў толькі ў тым выпадку, калі ў вас ёсць доступ да ўсіх выходных адрасоў. file_edomains=Вам не дазволена рэдагаваць файл адлюстравання дамена. file_eaccess=Вам не дазволена рэдагаваць файл кіравання спамам. file_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць гэты файл file_emode=Невядомы рэжым! file_err=Не атрымалася рэдагаваць файл file_ealias=Няправільны фармат радка файла псеўданімаў : $1 file_etab=Няправільны фармат радка файла файла : $1 acl_opts=Ці можаце рэдагаваць параметры sendmail? acl_ports=Ці можаце рэдагаваць сеткавыя парты? acl_cws=Ці можна рэдагаваць мясцовыя дамены? acl_masq=Ці можаце наладзіць маскіраванне даменаў? acl_trusts=Ці можна рэдагаваць давераных карыстальнікаў? acl_cgs=Ці можна рэдагаваць выходныя дамены? acl_relay=Ці можна рэдагаваць дамены рэле? acl_mailers=Ці можаце наладзіць маршрутызацыю дамена? acl_access=Ці можна наладзіць кантроль над спамам? acl_domains=Ці можна наладзіць адлюстраванне даменаў? acl_stop=Ці можаце пачаць і спыніць sendmail? acl_manual=Ці можаце ўручную рэдагаваць файлы? acl_flushq=Ці можаце зачытаць чэргі пошты? acl_mailq=Ці можаце кіраваць чаргой пошты? acl_viewdel=Прагляд і выдаленне acl_view=Толькі прагляд acl_vcatchall=Ці можаце стварыць адлюстраванні катапульты? acl_qdoms=Адрасы бачныя ў чарзе acl_qdomsmode=Адрас чаргі, каб адпавядаць acl_qdomsmode0=Ад: адрас acl_qdomsmode1=Адрас: адрас acl_qdomsmode2=Альбо адрас acl_virtusers=Супастаўленне адрасоў гэты карыстальнік можа рэдагаваць acl_none=Не acl_same=Карыстальнік з такім імем acl_all=Усе acl_vsame=Пачынаючы з імя карыстальніка @ acl_matching=Адпаведнае рэгулярнаму выразу acl_vtypes=Тыпы адлюстравання адрасоў гэты карыстальнік можа рэдагаваць acl_vtype0=Памылка вяртання acl_vtype1=Для дамена acl_vtype2=Звярнуцца acl_vmax=Максімальная колькасць адлюстраванняў адрасоў acl_unlimited=Неабмежаваны acl_aliases=Псеўданімы гэты карыстальнік можа рэдагаваць acl_atypes=Тыпы псеўданімаў, якія гэты карыстальнік можа рэдагаваць acl_atype1=Адрас электроннай пошты acl_atype2=Адрасы ў файл acl_atype3=Напішыце ў файл acl_atype4=Паток у праграму acl_atype5=Аўтаадказ acl_atype6=Фільтр файла acl_amax=Максімальная колькасць псеўданімаў acl_outgoing=Выходныя адрасы гэты карыстальнік можа рэдагаваць acl_read=Карыстальнікі, чыю пошту можна прачытаць acl_users=Толькі карыстальнікі acl_userse=Усе, акрамя карыстальнікаў acl_usersg=Члены групы acl_from=Дазволена з адрасоў acl_any=Любы адрас acl_fdoms=Даменныя скрыні @ дамены acl_faddrs=Пералічаныя адрасы acl_fdom=Любы адрас @ дамен acl_fromname=Сапраўднае імя для Адрас acl_apath=Абмежаваць файлы і праграмы ў каталог acl_attach=Максімальны агульны памер укладанняў acl_sent=Захоўваць адпраўленую пошту ў паштовую скрыню acl_canattach=Ці можна прымацаваць файлы на баку сервера? acl_boxname=Паказаць імя паштовай скрыні як acl_boxname0=Імя файла acl_boxname1=Сапраўднае імя карыстальніка acl_boxname2=Нічога acl_usersm=Карыстальнікі супадаюць acl_asame=Гэтак жа, як імя карыстальніка acl_usersu=З UID у дыяпазоне acl_spam=Адрэсы кіравання спамам, якія гэты карыстальнік можа рэдагаваць log_opts=Зменены параметры sendmail log_ports=Змена сеткавых партоў log_alias_create=Створана псеўданім $1 log_alias_modify=Зменены псеўданім $1 log_alias_delete=Выдалены псеўданім $1 log_alias_manual=Файл псеўданіма ўручную адрэдагаваны $1 log_cws=Зменены мясцовыя дамены log_masq=Зменены маскіраванне дамена log_trusts=Змянілі давераных карыстальнікаў log_virtuser_create=Створана адлюстраванне адрасоў $1 log_virtuser_modify=Зменены адлюстраванне адрасоў $1 log_virtuser_delete=Выдалены адлюстраванне адрасоў $1 log_virtuser_manual=Файл адлюстравання адрасоў уручную адрэдагаваны $1 log_mailer_create=Створана маршрутызацыя дамена $1 log_mailer_modify=Зменена маршрутызацыя дамена $1 log_mailer_delete=Выдалена маршрутызацыя дамена $1 log_mailer_manual=Файл маршрутызацыі дамена ўручную адрэдагаваны $1 log_generic_create=Створаны выходны адрас $1 log_generic_modify=Зменены зыходны адрас $1 log_generic_delete=Выдалены выходны адрас $1 log_generic_manual=Файл выходнага адрасу ўручную адрэдагаваны $1 log_cgs=Зменены выходныя дамены log_domain_create=Створана адлюстраванне даменаў $1 log_domain_modify=Мадыфікаванае адлюстраванне даменаў $1 log_domain_delete=Выдаленае адлюстраванне дамена $1 log_domain_manual=Файл адлюстравання дамена $1 уручную log_access_create=Створана кантроль над спамам для $1 log_access_modify=Мадыфікаваны кантроль над спамам для $1 log_access_delete=Выдалены кантроль над спамам для $1 log_access_manual=Файл кіравання рэдагаваннем спаму ўручную $1 log_relay=Зменены дамены рэле log_flushq=У чарзе пачырванела пошта log_delmailq=Выдалены ліст з $1 з чаргі log_delmailqs=Выдалены $1 лістоў з чаргі log_stop=Спыніўся дэман дэманаў log_start=Пачаўся дэман сандэл log_delmail=Выдалены $1 паведамленні з $2 log_movemail=Перамешчаны $1 паведамленні ад $2 да $3 log_send=Даслана пошта $1 log_feature_create=Дададзены запіс M4 $1 log_feature_modify=Зменены запіс M4 $1 log_feature_delete=Выдалены запіс M4 $1 log_feature_move=Перанесены запіс M4 $1 log_build=Перабудаваная канфігурацыя sendmail log_delete_aliases=Выдалены $1 псеўданімы log_delete_virtusers=Выдалены $1 адлюстраванняў адрасоў log_delete_domains=Выдалены $1 адлюстраванняў даменаў log_delete_accesses=Выдалены $1 элементы кіравання спамам log_delete_generics=Выдалены $1 выходныя адрасы log_delete_mailers=Выдалены $1 маршруты дамена match_from=Ад: запалкі match_subject=Тэма: запалкі match_to=Каб: запалкі match_cc=Копія: запалкі match_date=Дата: запалкі match_status=Статус супадае match_body=Цела запалак match_size=Памер больш, чым match_headers=Загалоўкі матчу match_=----------------- match_!from=Ад: не супадае match_!subject=Тэма: не супадае match_!to=Каб: не супадае match_!cc=Копія: не супадае match_!date=Дата: не супадае match_!status=Статус не супадае match_!body=Цела не супадае match_!size=Памер менш match_!headers=Загалоўкі не супадаюць features_title=Канфігурацыя Sendmail M4 features_desc=На гэтай старонцы прыведзены адпаведныя запісы з файла канфігурацыі Sendmail M4 $1, з якога пабудаваны фактычны файл канфігурацыі $2. features_type=Тып запісу features_value=Радок у файле канфігурацыі features_type0=Іншыя features_type1=Адметнасць features_type2=Вызначце features_type3=Не вызначана features_type4=Пошта features_type5=Тып АС features_add=Дадаць новы запіс тыпу: features_build=Аднавіць канфігурацыю Sendmail features_buildmsg=Націсніце гэтую кнопку, каб аднавіць файл канфігурацыі Sendmail $1 з указаных вышэй канфігурацый M4. features_return=Канфігурацыя M4 features_emc=Файл канфігурацыі Sendmail M4 $2 не знойдзены ў вашай сістэме. Магчыма, ён не быў усталяваны (звычайна для ўпакаваных усталёвак Sendmail), альбо канфігурацыя модуля <a href='$1'></a> няправільная. features_efeatures=Базавы каталог канфігурацыі Sendmail M4 $2 не знойдзены ў вашай сістэме, альбо гэта няправільны каталог. Магчыма, ён не быў усталяваны (звычайна для ўпакаваных усталёвак Sendmail), альбо канфігурацыя модуля <a href='$1'></a> няправільная. features_econfig=Размяшчэнне базавага каталога Sendmail M4 і канфігурацыйнага файла M4 яшчэ не ўстаноўлена ў вашай канфігурацыі модуля <a href='$1'></a>. Калі вы ўсталявалі Sendmail з крыніцы, яны павінны знаходзіцца ў каталогу зыходнай крыніцы. features_move=Рухайцеся features_manual=Рэдагаванне файла ўручную feature_add=Дадаць запіс канфігурацыі feature_edit=Рэдагаваць запіс канфігурацыі feature_header=Падрабязнасці запісу канфігурацыі M4 feature_text=Радок канфігурацыі feature_feat=Адметнасць feature_values=Параметры feature_def=Азначэнне імя feature_defval=Значэнне feature_defmode1=Усталяваны ў .. feature_defmode0=Не вызначана feature_mailer=Спосаб дастаўкі поштай feature_ostype=Тып аперацыйнай сістэмы feature_old=Бягучая лінія канфігурацыі feature_err=Не атрымалася захаваць запіс канфігурацыі feature_efeat=Функцыя $1 ужо існуе feature_edef=Азначэнне $1 ужо існуе feature_emailer=Пошта $1 ужо існуе feature_eostype=Тып АС ужо вызначаны як $1 feature_manual=Рэдагаваць файл M4 feature_mdesc=Старонка дазваляе ўручную рэдагаваць файл канфігурацыі Sendmail M4 $1. Будзьце ўважлівыя, бо ў вашых праўках не будзе праверана праверка сінтаксісу. feat_access_db=Файл кіравання спамам feat_virtusertable=Адлюстраванне адрасоў feat_mailertable=Маршрутызацыя даменаў feat_genericstable=Выходныя адрасы feat_domaintable=Картаванне даменаў mailer_local=Мясцовая дастаўка Unix build_title=Аднавіць канфігурацыю Sendmail build_em4=У вашай сістэме не знойдзена каманды $1, неабходнай для перабудовы файла канфігурацыі Sendmail. build_ebuild=Не атрымалася стварыць канфігурацыю : $1 build_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце замяніць файл канфігурацыі Sendmail $1 на новую версію, пабудаваную з $2 ? build_rusure2=Памятайце, што калі вы ўнеслі змены ў Sendmail на старонцы "Параметры адпраўкі", перабудова файла канфігурацыі можа змяніць гэтыя змены, калі яны таксама не былі ўнесены ў файл M4. build_ok=Так, заменіце яго зараз build_diff=У файл канфігурацыі Sendmail будуць унесены наступныя змены. build_nodiff=Ваш файл канфігурацыі sendmail ужо абноўлены. stop_err=Не атрымалася спыніць sendmail stop_ecannot=Вам не дазволена спыніць sendmail stop_epid=Здаецца, Sendmail не працуе restart_epids=Немагчыма знайсці працэсы sendmail restart_ekill=Не атрымалася апрацаваць працэдуру адпраўкі па пошце : $1 start_err=Не атрымалася запусціць sendmail start_ecannot=Вам не дазваляецца пачынаць sendmail ports_title=Сеткавыя парты ports_name=Назва порта ports_addr=Слухайце па адрасе ports_all=Усе ports_ip=IP ports_family=Пратакол ports_inet=IPv4 ports_inet6=IPv6 ports_port=Слухайце ў порт ports_opts=Параметры порта ports_mod_a=Патрабуецца праверка сапраўднасці SMTP ports_mod_b=Выкарыстоўвайце той жа інтэрфейс для выходнай электроннай пошты ports_mod_c=Выканайце кананізацыю імя хаста ports_mod_f=Патрабуйце цалкам кваліфікаванага імя хаста ports_mod_h=Выкарыстоўвайце імя інтэрфейсу для HELO ports_mod_C=Не выконвайце кананізацыю імя хаста ports_mod_E=Забараніць ETRN ports_def1=Прыміце электронную пошту на порт 25 і ўсе адрасы ports_def0=Прымайце электронную пошту толькі ў портах ніжэй. ports_err=Не атрымалася захаваць сеткавыя парты ports_ecannot=Вам не дазваляецца кіраваць сеткавымі портамі ports_ename=Няправільнае імя порта ў радку $1 ports_eclash=Дублікат імя порта ў радку $1 ports_eaddress=Адсутнічае ці недапушчальны IP-адрас у радку $1 ports_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта ў радку $1
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.3-4ubuntu2.28 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка