Файловый менеджер - Редактировать - /usr/share/webmin/shorewall6/lang/sl.auto
Назад
index_title=Požarni zid Shorewall6 index_ecmd=Ukaza $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali je konfiguracija <a href='$2'>modula</a> napačna. index_edir=Imenika konfiguracije Shorewall $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali je konfiguracija <a href='$2'>modula</a> napačna. index_version=Različica Shorewall6 $1 index_return=seznam tabel index_restart=Uporabi konfiguracijo index_restartdesc=Kliknite ta gumb, da aktivirate trenutno konfiguracijo Shorewall z ukazom <tt>shorewall6 restart</tt>. index_refresh=Osveži konfiguracijo index_refreshdesc=Kliknite ta gumb, če želite aktivirati samo tabele črnega seznama in oblikovanja prometa z ukazom <tt>shorewall6 refresh</tt>. index_start=Zaženite požarni zid index_startdesc=Kliknite ta gumb, da zaženete Shorewall s trenutno konfiguracijo z ukazom <tt>shorewall6 start</tt>. index_clear=Počisti požarni zid index_cleardesc=Kliknite ta gumb, če želite počistiti Shorewall z ukazom <tt>shorewall6 clear</tt>. To bo omogočilo dostop vsem gostiteljem brez omejitev. index_stop=Ustavite požarni zid index_stopdesc=Kliknite ta gumb, da zaprete Shorewall z ukazom <tt>shorewall6 stop</tt>. To bo blokiralo dostop vseh gostiteljev, razen tistih v tabeli Ko je ustavljeno. index_status=Prikaži stanje index_statusdesc=Kliknite ta gumb, če si želite ogledati tabele in pravila Shorewall-a iz ukaza <tt>shorewall6</tt>. index_dump=Pokaži smetišče index_dumpdesc=Kliknite ta gumb, če si želite ogledati informacije o sledenju storitve Shorewall iz ukaza <tt>shorewall6 dump</tt>. index_check=Preverite požarni zid index_checkdesc=Kliknite ta gumb, če želite Shorewall potrditi konfiguracijo požarnega zida z ukazom <tt>shorewall6 check</tt>. list_move=Premakni se list_add=Dodaj list_auto=Samodejno list_none=Noben list_any=Kaj list_fw=Požarni zid list_other=Drugo .. list_manual=Ročno urejanje datoteke list_manualdesc=Kliknite ta gumb, če želite ročno urediti datoteko Shorewall $1, v kateri so shranjeni zgornji vnosi. list_ecannot=Te tabele Shorewall ne smete urejati. list_delete=Izbriši izbrano restart_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti refresh_err=Konfiguracije ni bilo mogoče osvežiti start_err=Zagon požarnega zidu ni uspel clear_err=Požarnega zidu ni bilo mogoče očistiti stop_err=Požarnega zidu ni bilo mogoče zapreti status_title=Stanje požarnega zidu dump_title=Odlagališče požarnega zidu check_title=Preverite požarni zid check_ok=.. vaša konfiguracija požarnega zida izgleda v redu. check_failed=.. v konfiguraciji požarnega zida je bila najdena napaka! check_cmd=Preverjanje konfiguracije .. zones_title=Omrežne cone zones_desc=Območja, navedena na tej strani, predstavljajo različna omrežja, ki so dostopna v vašem sistemu. Vendar vpisi tukaj dejansko ne vplivajo na požarni zid - namesto tega samo definirajo imena območij in opise. zones_add=Dodajte novo omrežno območje. zones_none=Nobena omrežna območja še niso definirana. zones_0=ID cone zones_1=Prikazano ime zones_2=Opis zones_1new=Starševska cona zones_2new=Vrsta cone zones_3new=Možnosti cone zones_4new=Možnosti vhoda zones_5new=Odhodne možnosti zones_6new=Komentar zones_return=seznam območij zones_edit=Urejanje omrežne cone zones_create=Ustvari omrežno cono zones_header=Podrobnosti o omrežnem območju zones_err=Omrežnega območja ni bilo mogoče shraniti zones_eid=Manjkajoč ali neveljaven ID cone zones_efwid=ID-ji cone $ FW in fw sta rezervirani za požarni zid zones_ename=Manjkajoče ali neveljavno prikazano ime zones_edesc=Opis območja manjka zones_ipv6=IPv6 zones_ipsec=IPsec zones_ipsec6=IPsec6 zones_bport=bport zones_bport6=bport6 zones_firewall=Sistem požarnega zidu zones_eopts=Neveljavne možnosti cone zones_eopts_in=Neveljavne možnosti dohodne cone zones_eopts_out=Neveljavne možnosti za odhodne cone policy_title=Privzete usmeritve policy_desc=Na tej strani lahko konfigurirate privzeta dejanja za promet med različnimi območji požarnega zidu. Na strani s pravili požarnega zidu jih je mogoče preglasiti za določene gostitelje ali vrste prometa. policy_add=Dodajte nov privzeti pravilnik. policy_none=Privzeti pravilniki še niso definirani. policy_0=Izvorno območje policy_1=Destinacijsko območje policy_2=Politika policy_3=Raven sistema policy_4=Omejitev prometa policy_limit=Omejitev $1, rafal $2 policy_return=seznam pravilnikov policy_edit=Uredite privzeti pravilnik policy_create=Ustvari privzeti pravilnik policy_header=Podrobnosti privzetih pravilnikov policy_err=Privzetega pravilnika ni bilo mogoče shraniti policy_nolog=Zapisovanje je onemogočeno policy_ulog=Prijavite se v ULOG policy_efw=<Firewall> lahko izberete tako za izvorno kot ciljno območje policy_elimit=Manjkajoča ali neveljavna omejitev prometa policy_eburst=Manjkajoča ali neveljavna številka porušitve prometa rules_title=Pravila požarnega zidu rules_desc=Ta tabela navaja izjeme privzetih pravilnikov za določene vrste prometa, vire ali cilje. Izbrano dejanje bo namesto privzetih uporabljeno za pakete, ki ustrezajo izbranim kriterijem. rules_add=Dodajte novo pravilo požarnega zidu. rules_none=Pravila požarnega zidu še niso definirana. rules_0=Ukrep rules_1=Vir rules_1z=Izvorno območje rules_2=Destinacija rules_2z=Namembno območje ali pristanišče rules_3=Protokol rules_4=Izvorna vrata rules_5=Namembna vrata rules_6=Omejitev stopnje rules_7=Uporabniški niz rules_hosts=Gostitelj <tt>$2</tt> v coni <tt>$1</tt> rules_zone=Cona <tt>$1</tt> rules_rport=Port <tt>$1</tt> rules_related=Sorodne rules_return=seznam pravil požarnega zidu rules_edit=Uredi pravilo požarnega zidu rules_create=Ustvari pravilo požarnega zidu rules_header=Podrobnosti o požarnem zidu rules_err=Pravila požarnega zidu ni bilo mogoče shraniti rules_log=in se prijavite na raven sistema rules_nolog=Ne prijavi se rules_addr=Samo gostitelji v coni z naslovi rules_ranges=Pristanišča ali dometi rules_dnat=Originalni ciljni naslov za DNAT ali REDIRECT rules_dnat_dest=Za DNAT ali REDIRECT tukaj vpišite nov ciljni naslov ali vrata. rules_dnat_port=Za DNAT ali REDIRECT tukaj izpolnite originalna ciljna vrata. rules_esother=Manjkajoče ali neveljavno izvorno območje rules_edother=Manjkajoče ali neveljavno ciljno območje rules_esinzone=Za vir ni bil vpisan naslov gostitelja rules_edinzone=Nobenega naslova gostitelja ni vneseno za cilj rules_esport=Ni vnesenih imen izvornih vrat, številk ali obsega rules_edport=Ni vnesenih imen, številk ali obsegov ciljnih vrat rules_ednat=Prvotni ciljni naslov mora biti en naslov IP, dva naslova, ločena z: ali seznam izključitev, ki se začne z! rules_ednat2=Izvirni ciljni naslov je mogoče vnesti samo za dejanja DNAT in REDIRECT rules_rate=Omejitev hitrosti izražanja rules_norate=Ni omejitev rules_set=Pravilo velja za uporabniški niz rules_noset=Vsi uporabniki rules_eaction=Ni izbrano nobeno dejanje rules_macro=Parameter makro dejanja rules_none2=Noben rules_emacro=Manjkajoč ali neveljaven makro parameter tos_title=Vrste storitev tos_desc=Ta stran določa vrste storitev IP za določene vrste prometa, s katerimi lahko povečate ali znižate svoje prioritete. tos_add=Dodajte novo vrsto storitve. tos_none=Nobena vrsta storitev še ni bila določena. tos_0=Vir tos_0z=Izvorno območje tos_1=Destinacija tos_1z=Destinacijsko območje tos_2=Protokol tos_3=Izvorna vrata tos_4=Namembna vrata tos_5=Vrsta storitve tos_6=Test tos_return=seznam vrst storitev tos_edit=Uredi vrsto storitve tos_create=Ustvari vrsto storitve tos_header=Podrobnosti o vrsti storitve tos_err=Ni bilo mogoče shraniti vrste storitve interfaces_title=Omrežni vmesniki interfaces_desc=Vsak omrežni vmesnik v vašem sistemu, za katerega želite, da upravlja Shorewall, mora biti naveden na tej strani in povezan z območjem, na katerega je povezan. Vmesnika zanke <tt>lo</tt> ne sme biti nikoli navedeno. interfaces_add=Dodajte nov omrežni vmesnik. interfaces_none=Še ni definiran noben omrežni vmesnik. interfaces_0=Vmesnik interfaces_1=Ime cone interfaces_2=Opcije interfaces_detect=Samodejno interfaces_return=seznam vmesnikov interfaces_edit=Urejanje omrežnega vmesnika interfaces_create=Ustvari omrežni vmesnik interfaces_header=Podrobnosti o omrežnem vmesniku interfaces_err=Omrežnega vmesnika ni bilo mogoče shraniti interfaces_eiface=Manjkajoče ali neveljavno ime vmesnika interfaces_ebroad=Manjkajoč ali neveljaven naslov oddaje masq_title=Maskiranje masq_desc=Vnosi na tej strani nastavljajo prevajanje omrežnih naslovov za promet, usmerjen med nekim omrežjem in določenim vmesnikom. masq_add=Dodajte novo pravilo maskiranja. masq_none=Nobena pravila maskiranja še niso določena. masq_0=Odhodni vmesnik masq_1=Mreža za maskiranje masq_2=Naslov SNAT masq_3=Omeji na protokol masq_4=Omeji na vrata masq_5=Možnosti IPsec masq_any=Vsak protokol masq_all=Vsa vrata masq_in=<tt>$2</tt> on <tt>$1</tt> masq_ex=Omrežje na <tt>$1</tt>, razen <tt>$2</tt> masq_iface=Omrežje na <tt>$1</tt> masq_return=maskirni seznam masq_edit=Uredi pravilo maskiranja masq_create=Ustvari pravilo maskiranja masq_header=Podrobnosti o pravilih zakrivanja masq_err=Pravila maskiranja ni bilo mogoče shraniti masq_net=Samo za destinacijo masq_mode0=Naslov podomrežja masq_mode1=Podomrežje v vmesniku masq_except=Razen omrežij masq_enet=Manjkajoča ali neveljavna destinacija odhodnega vmesnika masq_emnet=Manjkajoči ali neveljaven naslov podomrežja masq_emnete=Seznam praznih mrež izjem masq_esnat=Neveljaven IP-naslov SNAT masq_eports=Manjkajoči ali neveljaven seznam vrat, ločenih z vejicami masq_eipsec=Manjkajo možnosti IPsec nat_title=Statični NAT nat_desc=Stavke prevajanja statičnih omrežnih naslovov v tej tabeli lahko uporabite za nastavitev korespondence 1-1 med zunanjim naslovom na požarnem zidu in naslovom RFC1918 naprave, ki stoji za vašim požarnim zidom. Statični NAT se pogosto uporablja za omogočanje povezav z notranjim strežnikom zunaj vašega omrežja. nat_add=Dodajte nov statični vnos NAT. nat_none=Statični NAT vnosi še niso definirani. nat_0=Zunanji naslov nat_1=Zunanji vmesnik nat_2=Notranji naslov nat_virt=navidezno nat_return=statični NAT seznam nat_edit=Uredite statični NAT nat_create=Ustvari statični NAT nat_header=Statični podatki o NAT nat_err=Statičnega NAT vnosa ni bilo mogoče shraniti nat_all=Aktivno za vse gostitelje? nat_local=Aktivno za požarni zid? nat_eext=Neveljaven zunanji IP naslov nat_eint=Neveljaven notranji naslov IP nat_evirt=Neveljavna številka virtualnega vmesnika proxyndp_title=NDP proxyja proxyndp_desc=Ta stran vam omogoča, da sistem nastavite tako, da odgovarja na zahteve NDP za naslove IP, ki niso njegovi, tako da lahko pakete posreduje na te naslove na njihove dejanske ciljne naslove. proxyndp_add=Dodajte nov naslov NDP proxyja. proxyndp_none=Še ni definiran NDP naslovov proxy. proxyndp_0=Naslov na NDP proxyndp_1=Povezana z vmesnikom proxyndp_2=Zunanji vmesnik proxyndp_3=Vztrajen? proxyndp_return=seznam naslovov NDP proxy proxyndp_edit=Uredi naslov NDP proxyja proxyndp_create=Ustvari naslov NDP proxyja proxyndp_header=Podrobnosti NDP za proxy proxyndp_err=Shranjevanja NDP proxyja ni bilo mogoče shraniti proxyndp_have=Pot do gostitelja obstaja? proxyndp_eaddr=Manjkajoči ali neveljaven naslov NDP proxyndp_pers=Zapustiti pot tudi, ko se požarni zid ustavi? routestopped_title=Ko je ustavljeno routestopped_desc=Ko je Shorewall privzeto zaustavljen, bo onemogočil dostop vsem gostiteljem. Ta stran vam omogoča, da določite gostitelje ali omrežja, ki bodo še vedno dostopna. routestopped_add=Dodajte nov zaustavljen naslov. routestopped_none=Nobeni naslovi, ki bi bili dostopni ob zaustavitvi, še niso definirani. routestopped_0=Vmesnik routestopped_1=Dostopni naslovi routestopped_2=Možnosti poti routestopped_return=ustavljen seznam naslovov routestopped_edit=Urejanje ustavljenega naslova routestopped_create=Ustvari zaustavljen naslov routestopped_header=Zaustavljene podrobnosti naslova routestopped_err=Ustavljenega naslova ni bilo mogoče shraniti routestopped_eaddr=Ni vnesenih naslovov routestopped_all=Vsi naslovi routestopped_list=Navedeni naslovi in omrežja .. tunnels_title=VPN predori tunnels_desc=Na tej strani so navedeni tuneli VPN, ki gredo skozi vaš požarni zid, zato jih mora dovoliti konfiguracija Shorewall. tunnels_add=Dodajte nov tunel VPN. tunnels_none=Zaenkrat še ni bil določen noben tunel VPN, ki ga je treba dovoliti. tunnels_0=Vrsta VPN tunnels_1=Cona za vmesnik tunnels_2=Oddaljeni prehod tunnels_3=Območja prehodov tunnels_gnone=Noben tunnels_return=Seznam tunelov VPN tunnels_edit=Urejanje tunela VPN tunnels_create=Ustvari tunel VPN tunnels_header=Podrobnosti o tunelu VPN tunnels_err=Tunela VPN ni bilo mogoče shraniti tunnels_sel=IP prehod tunnels_ipsec=IPsec tunnels_ipsec:ah=IPsec (z AH) tunnels_ipsecnat=IPsec z NAT tunnels_ipsecnat:noah=IPsec z NAT (brez AH) tunnels_gre=VELIKO tunnels_l2tp=Tuneliranje nivoja 2 (UDP 1701) tunnels_openvpn=OpenVPN tunnels_openvpnclient=Odjemalec OpenVPN v požarnem zidu tunnels_openvpnclient_1=Odjemalec OpenVPN v požarnem zidu, na vratih .. tunnels_openvpnserver=OpenVPN strežnik na požarnem zidu tunnels_openvpnserver_1=OpenVPN strežnik v požarnem zidu, na vratih .. tunnels_openvpn_l=OpenVPN, na portalu .. tunnels_generic=Splošno tunnels_generic_l=Splošno, za protokol .. tunnels_gsel=Navedene cone tunnels_eopenvpn=Neveljavna številka vrat za tunel OpenVPN tunnels_egeneric=Manjka protokol ali protokol: vrata za generični tunel hosts_title=Gostitelji cone hosts_desc=Ta stran vsebuje gostitelje in omrežja, ki so del določenih con. Na splošno na tem seznamu ni treba spreminjati nobenih sprememb. hosts_add=Dodajte novega gostitelja cone. hosts_none=Gostitelji območij še niso definirani. hosts_0=Cona hosts_1=Vmesnik hosts_2=IP naslov ali omrežje hosts_opts=Možnosti gostitelja hosts_return=seznam gostiteljev območij hosts_edit=Uredi gostitelja cone hosts_create=Ustvari gostitelja cone hosts_err=Gostitelja območja ni bilo mogoče shraniti hosts_enet=Manjkajoč ali neveljaven naslov gostitelja hosts_header=Podrobnosti gostitelja cone hosts_routestopped=Pot celo, ko je požarni zid ustavljen? hosts_ip=Naslov ali omrežje $1 hosts_mac=MAC naslov $1 hosts_ipset=IP set $1 hosts_any=Vsak gostitelj edit_before=Pred vnosom $1 edit_after=Po vnosu $1 blacklist_title=Gostitelji črnega seznama blacklist_desc=Ta stran vsebuje gostitelje in storitve, ki bodo blokirani, če promet z njih prispe na vmesnik z nastavljeno možnostjo <b>črni seznam</b>. blacklist_add=Dodajte novega gostitelja črnega seznama. blacklist_none=Gostitelji na črnem seznamu še niso definirani. blacklist_0=Gostitelj ali omrežje blacklist_1=Protokol blacklist_2=Pristanišča blacklist_any=Kaj blacklist_header=Podrobnosti gostitelja na črnem seznamu blacklist_host=Gostitelj ali omrežje blacklist_proto=Protokol blacklist_ports=Vrata ali seznam vrat blacklist_err=Gostitelja črnega seznama ni bilo mogoče shraniti blacklist_ehost=Manjkajoč ali neveljaven naslov gostitelja IP ali omrežni naslov blacklist_emac=Manjkajoč ali neveljaven MAC naslov blacklist_eipset=Manjka ime nastavljenega IP-ja blacklist_edit=Uredi gostitelja črne liste blacklist_create=Ustvari gostitelja črne liste blacklist_eproto=Manjkajoči ali neveljaven protokol blacklist_eports=Neveljavna številka vrat ali vejice, ločeni z vejicami blacklist_eports2=Vrata je mogoče določiti samo za protokole TCP in UDP blacklist_return=gostitelji na črnem seznamu providers_title=Dodatni ponudniki poti providers_desc=Ta stran določa dodatne tabele usmerjanja. Te so potrebne, če imate povezave z več ponudniki internetnih storitev ali več povezav do istega ponudnika internetnih storitev ali izvajate Squid kot prozoren proxy na gostitelju, ki ni požarni zid. providers_add=Dodajte novega ponudnika usmerjanja. providers_none=Še ni opredeljenih nobenih ponudnikov poti. providers_0=Ime providers_1=Številka providers_2=Označi providers_3=Vmesnik providers_4=Gateway providers_name=Ime ponudnika providers_number=Številka ponudnika providers_mark=Označi številko providers_dup=Podvojeni ponudnik providers_main=Glavna miza providers_iface=Omrežni vmesnik providers_gateway=Gateway usmerjevalnik providers_auto=Samodejno zazna providers_opts=Dodatne možnosti providers_track=Sledite povezavam providers_balance=Promet z obremenitvijo providers_fallback=Dodajte ponudnika v tabelo za usmerjanje providers_loose=Dovoli promet s požarnim zidom providers_notrack=Zavoj proge providers_tproxy=Podpora TProxy on lo vmesnik providers_edit=Urejanje ponudnika poti providers_create=Ustvari ponudnika usmerjanja providers_header=Dodatne podrobnosti ponudnika usmerjanja providers_copy=Kopiranje poti skozi vmesnike providers_err=Ponudnika usmerjanja ni bilo mogoče shraniti providers_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime ponudnika providers_enumber=Manjkajoča ali neveljavna številka ponudnika providers_emark=Manjkajoča ali neveljavna številka oznake ponudnika providers_edup=Manjka ponudnik za podvajanje providers_egateway=Manjkajoči ali neveljaven prehod manual_desc=Ta obrazec lahko uporabite za ročno urejanje datoteke Shorewall $1. Bodite previdni, saj ne bo preverjanja skladnje glede sprememb. manual_reset=Razveljavi manual_err=Datoteke tabele ni bilo mogoče shraniti manual_efile=Neveljavno ime tabele! manual_edata=Vnešena ni bila nobena datoteka tabele. acl_nochange=Ali lahko uporabite, ustavite in zaženete konfiguracijo Shorewall? acl_files=Na voljo mize Shorewall acl_all=Vse acl_sel=Izbrano spodaj .. delete_err=Brisanja vrstic ni uspelo delete_enone=Izbrana ni nobena vrstica opts_routeback=Sprejmite promet nazaj do gostitelja opts_source=Dovoli gostitelju do katerega koli cilja opts_dest=Dovoli gostovanje iz katerega koli vira opts_critical=Vedno dovolite promet med požarnim zidom opts_maclist=Primerjaj s seznamom MAC? opts_norfc1918=Zavrnite zasebne pakete IP opts_blacklist=Zavrni pakete na črni seznam opts_tcpflags=Preverite nezakonite TCP zastave opts_nosmurfs=Preverite izvorne pakete opts_ipsec=IPsec cona opts_routefilter=Omogoči filtriranje poti proti ponarejanju opts_logmartians=Zabeležite pakete z nemogočimi viri opts_proxyndp=Omogoči NDP proxyja opts_ndp_filter=Odgovorite samo na zahteve NDP za IP vmesnika opts_detectnets=Taylor cona vključuje samo usmerjene gostitelje opts_upnp=Ponovno odpremite pakete prek UPNP opts_dhcp=Vmesnik uporablja DHCP opts_forward=Nastavite posredovanje opts_ignore=Prezri dogodke navzgor/navzdol opts_optional=Vmesnik ni obvezen opts_required=Vmesnik je potreben opts_bridge=Vmesnik je most comment_add=Dodajte nov komentar. comment_edit=Uredi komentar comment_create=Ustvari komentar comment_header=Podrobnosti komentarja tabele comment_msg=Sporočilo comment_err=Komentarja ni bilo mogoče shraniti comment_enone=Nobeno sporočilo ni vneseno log_create_table=Dodan vnos v tabelo $1 log_modify_table=Spremenjen vnos v tabeli $1 log_delete_table=Izbrisan je vnos iz tabele $1 log_deletes_table=Izbrisani vnosi iz tabele $1 log_up_table=Premaknjen vnos v tabeli $1 log_down_table=Premaknjen vnos v tabeli $1 log_manual_table=Ročno urejena datoteka tabele $1 log_create_comment=Dodan komentar v tabelo $1 log_modify_comment=Spremenjen komentar v tabeli $1 log_delete_comment=Izbrisan komentar iz tabele $1 log_stop=Ustavljen požarni zid log_start=Začeten požarni zid log_refresh=Osvežen požarni zid log_restart=Ponovno zaščiten zid log_clear=Odpravljen požarni zid shorewall_conf_title=Glavna konfiguracijska datoteka shorewall_conf_desc=Na tej strani lahko konfigurirate spremenljivke globalne konfiguracije. OPOMBA: Spreminjanje vrstnega reda spremenljivk tukaj ni priporočljivo, če želite ohraniti relativni položaj komentarjev v konfiguracijski datoteki. shorewall_conf_add=Dodajte novo konfiguracijsko spremenljivko. shorewall_conf_none=Najdena ni bila nobena konfiguracija shorewall6. shorewall_conf_0=Spremenljivka shorewall_conf_1=Vrednost shorewall_conf_2=Komentar shorewall_conf_return=seznam konfiguracijskih spremenljivk shorewall_conf_edit=Uredi spremenljivko konfiguracije shorewall_conf_create=Ustvari konfiguracijsko spremenljivko shorewall_conf_header=Podrobnosti spremenljivke konfiguracije shorewall_conf_err=Konfiguracijske spremenljivke ni bilo mogoče shraniti shorewall_conf_varname=Neveljavno ime spremenljivke (mora biti veljavno ime spremenljivke lupine) params_title=Parametri po meri params_desc=Na tej strani lahko konfigurirate parametre po meri Shorewall. OPOMBA: Spreminjanje vrstnega reda parametrov tukaj ni priporočljivo, če želite ohraniti relativni položaj komentarjev v konfiguracijski datoteki. params_add=Dodajte nov parameter po meri. params_none=Ni najdenih parametrov po meri. params_0=Parameter params_1=Vrednost params_2=Komentar params_return=seznam parametrov po meri params_edit=Urejanje parametra po meri params_create=Ustvari parameter po meri params_header=Podrobnosti parametrov po meri params_err=Ni bilo mogoče shraniti parametra po meri params_varname=Neveljavno ime parametra (mora biti veljavno ime spremenljivke lupine)
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.3-4ubuntu2.28 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка