[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.143.211.215: ~ $
index_title=خادم قاعدة بيانات PostgreSQL
index_notrun=PostgreSQL ليست قيد التشغيل على نظامك - تعذر استرداد قائمة قاعدة البيانات.
index_start=قم بتشغيل خادم PostgreSQL
index_startmsg2=انقر فوق هذا الزر لبدء خادم قاعدة بيانات PostgreSQL على نظامك. لا يمكن لهذه الوحدة النمطية Webmin إدارة قاعدة البيانات حتى يتم تشغيلها.
index_nopass=يحتاج Webmin إلى معرفة اسم تسجيل الدخول وكلمة المرور لإدارة PostgreSQL لإدارة قاعدة بياناتك. الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بالإدارة أدناه.
index_nouser=تم تكوين حساب Webmin الخاص بك للاتصال بخادم PostgreSQL كمستخدم$1 ، ولكن تم رفض وصول هذا المستخدم.
index_ltitle=تسجيل دخول PostgreSQL
index_sameunix=هل تريد الاتصال بنفس مستخدم Unix؟
index_login=تسجيل الدخول
index_pass=كلمه السر
index_clear=واضح
index_stop=قم بإيقاف خادم PostgreSQL
index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف خادم قاعدة بيانات PostgreSQL على نظامك. سيمنع هذا أي مستخدمين أو برامج من الوصول إلى قاعدة البيانات ، بما في ذلك وحدة Webmin هذه.
index_dbs=قواعد بيانات PostgreSQL
index_add=إنشاء قاعدة بيانات جديدة.
index_users=المستخدم والمجموعات والأذونات
index_return=قائمة قاعدة البيانات
index_esql=لم يتم العثور على برنامج عميل PostgreSQL $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيت PostgreSQL أو أن <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> الخاص بك غير صحيح.

index_ehba=لم يتم العثور على ملف تكوين مضيف PostgreSQL $1 على نظامك. ربما لم تتم تهيئة PostgreSQL ، أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
index_superuser=تعذر تنفيذ برنامج عميل PostgreSQL psql على نظامك. ربما لم يتم تثبيت PostgreSQL ، أو أن <a href='$1'>تكوين الوحدة النمطية</a> الخاص بك غير صحيح.
index_eversion=قاعدة بيانات PostgreSQL على نظامك هي الإصدار$1 ، ولكن Webmin يدعم الإصدارات $2 والإصدارات الأحدث فقط.
index_elibrary=تعذر تشغيل برنامج عميل PostgreSQL $1 لأنه لم يتمكن من العثور على مكتبات Postgres المشتركة. تحقق من <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> وتأكد من تعيين <i>المسار إلى مكتبات PostgreSQL المشتركة</i>.
index_ldpath=تم تعيين مسار المكتبة المشتركة الخاصة بك إلى$1 ، وكان الإخراج من$2 :
index_version=إصدار PostgreSQL$1
index_setup=لم يتم العثور على ملف تكوين مضيف PostgreSQL $1 على نظامك ، مما يشير إلى أنه لم تتم تهيئة قاعدة البيانات بعد. انقر فوق الزر أدناه لإعداد PostgreSQL.
index_setupok=تهيئة قاعدة البيانات
index_nomod=تحذير: لم يتم تثبيت الوحدة النمطية Perl $1 على نظامك ، لذا لن تتمكن Webmin من الوصول بشكل موثوق إلى قاعدة بيانات PostgreSQL. <a href='$2'>انقر هنا</a> لتثبيته الآن.
index_nomods=تحذير: لم يتم تثبيت وحدتي Perl $1 و$2 على نظامك ، لذا لن تتمكن Webmin من الوصول بشكل موثوق إلى قاعدة بيانات PostgreSQL. <a href='$3'>انقر هنا</a> لتثبيتها الآن.
index_nodbs=ليس لديك حق الوصول إلى أي قواعد بيانات.
index_nodbs3=لا توجد قواعد بيانات PostgreSQL تطابق بحثك.
index_backup=قواعد البيانات الاحتياطية
index_backupmsg=انقر فوق هذا الزر لإعداد النسخ الاحتياطي لجميع قواعد بيانات PostgreSQL ، إما على الفور أو وفقًا لجدول تم تكوينه.
index_sch=(مع المخططات)
index_db=اسم قاعدة البيانات
index_tables=الجداول
index_drops=إسقاط قواعد البيانات المحددة
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=هناك العديد من قواعد البيانات لعرضها. البحث عن قواعد البيانات المطابقة:
index_search=بحث
index_showing=عرض قواعد البيانات المطابقة$1 ..
index_emsg=كانت رسالة خطأ PostgreSQL الكاملة هي :$1
index_hostdesc=انقر فوق هذا الزر لتحرير قائمة المضيفين وطرق المصادقة المسموح بها للاتصال بـ PostgreSQL.
index_using=طريقة الوصول
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=هاش
index_gist=شجرة بحث الفهرس المعممة
index_jump=أو تحرير قاعدة البيانات:
index_jumpok=افتح
index_edithosts=تكوين أنظمة المضيف المسموح بها

login_err=فشل تسجيل الدخول
login_ecannot=غير مسموح لك بتكوين تسجيل دخول قاعدة البيانات
login_elogin=تسجيل دخول الإدارة مفقود
login_epass=اسم مستخدم أو كلمة مرور للإدارة غير صحيحة

dbase_title=تحرير قاعدة البيانات
dbase_noconn=لا تقبل قاعدة البيانات هذه الاتصالات حاليًا ، لذلك لا يمكن تنفيذ أي إجراءات فيها.
dbase_header=جداول قاعدة البيانات والفهارس ووجهات النظر والتسلسل
dbase_tables=جداول قاعدة البيانات
dbase_add=اصنع جدول
dbase_vadd=إنشاء عرض
dbase_sadd=إنشاء تسلسل
dbase_drop=إسقاط قاعدة البيانات
dbase_exec=تنفيذ SQL
dbase_none=لا تحتوي قاعدة البيانات هذه على جداول أو فهارس أو طرق عرض أو تسلسلات.
dbase_fields=مجالات:
dbase_return=قائمة الجدول
dbase_ecannot=لا يسمح لك بتحرير قاعدة البيانات هذه
dbase_table=جدول أو عرض أو فهرس
dbase_rows=الصفوف
dbase_cols=مجالات
dbase_delete=إسقاط الكائنات المحددة
dbase_showing=عرض الكائنات المطابقة لـ$1 ..
dbase_toomany=هناك العديد من الكائنات لعرضها. البحث عن كائنات مطابقة:
dbase_index=فهرس
dbase_view=رأي
dbase_seq=تسلسل
dbase_jump=تحرير الجدول:
dbase_vjump=تحرير عرض:
dbase_ijump=تحرير الفهرس:
dbase_sjump=تحرير التسلسل:

table_title=تحرير الجدول
table_title2=اصنع جدول
table_opts=خيارات المجال
table_header=الجدول$1 في قاعدة البيانات$2
table_field=اسم الحقل
table_type=اكتب
table_null=السماح بالقيم الخالية؟
table_arr=مجموعة مصفوفة؟
table_none=لا يوجد
table_add=أضف حقل من النوع:
table_return=قائمة الحقول
table_data=عرض البيانات
table_drop=إسقاط الجدول
table_name=اسم الطاولة
table_initial=الحقول الأولية
table_header2=خيارات الجدول الجديدة
table_err=فشل إنشاء الجدول
table_ename=اسم الجدول مفقود أو غير صالح
table_efield=إن '$1' ليس اسم حقل صالحًا
table_etype=نوع مفقود للحقل$1
table_esize=حجم نوع مفقود للحقل$1
table_enone=لم يتم إدخال الحقول الأولية
table_fielddrop=إسقاط الحقل
table_eblob=لا يلزم حجم لحقل BLOB$1
table_csv=تصدير كملف CSV
table_index=إنشاء فهرس
table_delete=حذف الحقول المحددة

field_title1=إضافة حقل
field_title2=تعديل الحقل
field_in=في الجدول$1 في قاعدة البيانات$2
field_header=معلمات المجال
field_name=اسم الحقل
field_type=نوع البيانات
field_size=عرض النوع
field_none=لا يوجد
field_null=السماح بالقيم الخالية؟
field_arr=حقل صفيف؟
field_key=المفتاح الأساسي؟
field_uniq=فريد؟
field_err2=فشل في حفظ الحقل
field_err1=فشل حذف الحقل
field_esize=إن '$1' ليس حجم حقل صالحًا
field_eenum=لم يتم إدخال قيم تعداد
field_efield=إن '$1' ليس اسم حقل صالحًا
field_ekey=لا يمكن أن تكون الحقول التي تسمح بالقيم الخالية جزءًا من المفتاح الأساسي

exec_title=تنفيذ SQL
exec_header=أدخل أمر SQL للتنفيذ في قاعدة البيانات $1 ..
exec_old=أو حدد أمر SQL سابق :
exec_exec=نفذ - اعدم
exec_clear=تاريخ واضح
exec_err=فشل في تنفيذ SQL
exec_out=إخراج من أمر SQL $1 ..
exec_none=لم يتم إرجاع أي بيانات
exec_header2=حدد ملف أوامر SQL ليتم تنفيذه على قاعدة البيانات $1 ..
exec_file=من ملف محلي
exec_upload=من الملف الذي تم تحميله
exec_eupload=لم يتم تحديد ملف للتحميل
exec_efile=الملف المحلي غير موجود أو لا يمكن قراءته
exec_uploadout=الإخراج من أوامر SQL المحملة ..
exec_fileout=إخراج من أوامر SQL في الملف$1 ..
exec_noout=لم يتم إنشاء إخراج
exec_import=جدول لاستيراد البيانات إلى
exec_header3=حدد ملف بيانات نصية للاستيراد إلى قاعدة بيانات PostgreSQL $1 ..
exec_header4=يجب أن يحتوي هذا الملف على سجل قاعدة بيانات واحد لكل سطر ، مع فصل الحقول إما في علامة تبويب أو تنسيق CSV.
exec_importmode=مصدر ملف CSV
exec_delete=هل تريد حذف البيانات في الجدول أولاً؟
exec_filename=من اسم الملف
exec_ignore=تجاهل الصفوف المكررة؟
exec_edit=تحرير السابق
exec_format=تنسيق الملف
exec_tabexec=تنفيذ SQL
exec_tabfile=قم بتشغيل SQL من ملف
exec_tabimport=استيراد ملف نصي
exec_return=تنفيذ نموذج SQL
exec_ecompress=ملف SQL مضغوط ، لكن البرنامج$1 المطلوب لإلغاء ضغطه غير مثبت.
exec_ecompress2=فشل فك الضغط :$1

stop_err=فشل في إيقاف خادم قاعدة البيانات
stop_epidfile=فشل في فتح ملف PID$1
stop_ekill=فشل في إنهاء العملية $1 : $2 
stop_ecannot=لا يسمح لك بإيقاف خادم قاعدة البيانات
start_err=فشل بدء تشغيل خادم قاعدة البيانات
start_ecannot=غير مسموح لك ببدء خادم قاعدة البيانات

ddrop_err=فشل في إسقاط قاعدة البيانات
ddrop_title=إسقاط قاعدة البيانات
ddrop_rusure=هل تريد بالتأكيد إسقاط قاعدة البيانات$1؟ سيتم حذف جداول$2 التي تحتوي على$3 من صفوف البيانات.
ddrop_mysql=نظرًا لأن هذه هي قاعدة البيانات الرئيسية ، فمن المحتمل أن يؤدي إسقاطها إلى جعل خادم PostgreSQL غير قابل للاستخدام!
ddrop_ok=إسقاط قاعدة البيانات

tdrop_err=فشل في إسقاط الجدول
tdrop_title=إسقاط الجدول
tdrop_rusure=هل تريد بالتأكيد إسقاط الجدول$1 في قاعدة البيانات$2؟ سيتم حذف$3 من صفوف البيانات.
tdrop_ok=إسقاط الجدول

view_title=بيانات الجدول
view_pos=الصفوف من$1 إلى$2 من$3
view_none=هذا الجدول لا يحتوي على بيانات
view_edit=تحرير الصفوف المحددة
view_new=اضف سطر
view_delete=حذف الصفوف المحددة
view_refresh=تحديث
view_nokey=لا يمكن تحرير البيانات في هذا الجدول لأنه لا يحتوي على مفتاح أساسي.
view_all=اختر الكل
view_invert=اختيار المقلوب
view_search2=ابحث عن الصفوف حيث الحقل$2 $3$1
view_match0=يحتوي على
view_match1=اعواد الكبريت
view_match2=لا يحتوي على
view_match3=لا تتطابق
view_match4=أكثر من
view_match5=أقل من
view_searchok=بحث
view_searchhead=نتائج البحث عن$1 في الحقل$2 ..
view_searchhead2=نتائج البحث المتقدم في الحقول$1 ..
view_searchreset=إعادة البحث
view_sorthead1=الفرز حسب$1 ، ترتيب تنازلي
view_sorthead2=الفرز حسب$1 ، ترتيب تصاعدي
view_sortreset=إعادة تعيين الفرز
view_field=اسم الحقل
view_data=بيانات جديدة
view_jump=انتقل إلى الصف
view_go=اذهب
view_download=تحميل ..
view_keep=اتركه دون تغيير
view_set=تعيين لمحتويات الملف ..
view_warn=تحذير - من غير المحتمل أن يعمل تحميل الملفات إلى محتويات <tt>text</tt> أو <tt>bytea</tt> وعرض محتويات محتوياتها ما لم يتم تثبيت وحدتي$1 و$2 Perl واستخدامها.
view_adv=البحث المتقدم
view_sqlrun=النتائج التي تم إنشاؤها بواسطة استعلام SQL :$1

newdb_title=إنشاء قاعدة بيانات
newdb_header=خيارات قاعدة البيانات الجديدة
newdb_db=اسم قاعدة البيانات
newdb_path=مسار ملف قاعدة البيانات
newdb_err=فشل في إنشاء قاعدة بيانات
newdb_edb=اسم قاعدة البيانات مفقود أو غير صالح
newdb_ecannot=لا يسمح لك بإنشاء قواعد بيانات
newdb_ecannot2=لا يسمح لك بإنشاء المزيد من قواعد البيانات
newdb_epath=مسار قاعدة البيانات مفقود
newdb_user=مملوكة للمستخدم
newdb_encoding=ترميز مجموعة الأحرف
newdb_eencoding=ترميز مجموعة أحرف مفقود
newdb_template=قاعدة بيانات القالب
newdb_notemplate=لا يوجد

user_title=مستخدمو PostgreSQL
user_vwarning=تحذير: مستخدم PostgreSQL هذا هو تسجيل دخول الإدارة لنطاق Virtualmin$1. قد يؤدي تغيير أي إعدادات هنا إلى حدوث أخطاء في Virtualmin.
user_ecannot=لا يسمح لك بتحرير المستخدمين
user_name=اسم المستخدم
user_db=يمكن إنشاء قواعد البيانات؟
user_other=يمكن إنشاء المستخدمين؟
user_until=صالح حتى
user_add=قم بإنشاء مستخدم جديد.
user_forever=إلى الأبد
user_pass=يتطلب كلمة مرور؟
user_edit=تحرير العضو
user_create=إنشاء مستخدم
user_return=قائمة المستخدم
user_header=تفاصيل مستخدم PostgreSQL
user_passwd=كلمه السر
user_none=لا يوجد
user_setto=ضبط ل
user_nochange=لا تتغير
user_err=فشل في حفظ المستخدم
user_epass=كلمة المرور مفقودة أو غير صالحة
user_ename=اسم المستخدم مفقود أو غير صالح
user_sync=تعمل الخيارات أدناه على تهيئة المزامنة بين مستخدمي Unix التي تم إنشاؤها من خلال مستخدمي Webmin و PostgreSQL.
user_syncwhen=متى تزامن
user_sync_create=قم بإضافة مستخدم PostgreSQL جديد عند إضافة مستخدم Unix.
user_sync_modify=قم بتحديث مستخدم PostgreSQL عند تعديل مستخدم Unix المطابق.
user_sync_delete=حذف مستخدم PostgreSQL عند حذف مستخدم يونكس المطابق.
user_delete=احذف المختار
user_derr=فشل حذف المستخدمين
user_enone=لم يتم تحديد مستخدمين

host_ecannot=لا يسمح لك بتحرير المضيفين المسموح لهم
host_title=المضيفون المسموح لهم
host_desc=عندما يتصل العميل بقاعدة البيانات ، تتم معالجة المضيفين المدرجين أدناه بالترتيب حتى يتطابق أحد العملاء ويسمح للعميل أو يرفض.
host_header=تفاصيل مصادقة عميل PostgreSQL
host_local=اتصال محلي
host_peer=نظير الشبكة
host_address=عنوان المضيف
host_db=قاعدة البيانات
host_user=المستخدمون
host_uall=جميع المستخدمين
host_auth=وضع مصادقة
host_any=أي مضيف شبكة
host_all=جميع قواعد البيانات
host_same=نفس اسم المستخدم
host_gsame=نفس اسم المجموعة
host_other=آخر ..
host_usel=المستخدمون المدرجون ..
host_add=إنشاء مضيف جديد مسموح به.
host_ident=تحقق من خادم <tt>ident</tt> على المضيف
host_trust=لا مصادقة مطلوبة
host_reject=رفض الاتصال
host_password=كلمة مرور نص عادي
host_crypt=كلمة المرور المشفرة
host_md5=MD5 كلمة المرور المشفرة
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=استخدم ملف كلمة المرور
host_identarg0=لا تستخدم أي خريطة مستخدم
host_identarg1=مستخدمي PostgreSQL و Unix متشابهان
host_identarg2=استخدم ملف خريطة المستخدم
host_pamarg=استخدام خدمة PAM
host_create=إنشاء مضيف مسموح به
host_edit=تحرير المضيف المسموح به
host_single=مضيف واحد
host_network=شبكة الاتصال
host_netmask=قناع الشبكة
host_cidr=طول CIDR
host_return=قائمة وصول المضيف
host_err=فشل في حفظ المضيف المسموح به
host_eident=خريطة مستخدم مفقودة أو غير صالحة
host_epam=خدمة PAM مفقودة أو غير صالحة
host_epassword=ملف كلمة المرور مفقود أو غير صالح
host_enetmask=قناع الشبكة مفقود أو غير صالح
host_enetwork=شبكة مفقودة أو غير صالحة
host_ehost=عنوان IP للمضيف مفقود أو غير صالح
host_move=نقل
host_edb=لم يتم إدخال اسم (أسماء) قاعدة البيانات
host_euser=لم يتم إدخال اسم (أسماء) مستخدمين
host_ssl=مطلوب اتصال SSL؟
host_viassl=عبر SSL
host_derr=فشل في حذف المضيفات المسموح بها
host_enone=لم يتم تحديد مضيفين
host_manual=تحرير ملف التكوين
host_manualdesc=انقر فوق هذا الزر لتحرير ملف تكوين المضيفين المسموح به يدويًا.

manual_title=تحرير ملف التكوين
manual_err=فشل في حفظ ملف التكوين

grant_title=الامتيازات الممنوحة
grant_tvi=موضوع
grant_type=اكتب
grant_db=قاعدة البيانات
grant_ns=مخطط
grant_public=كل واحد
grant_group=مجموعة 1
grant_add=إضافة منحة في قاعدة البيانات :
grant_return=قائمة الامتيازات
grant_ecannot=لا يسمح لك بتحرير الامتيازات
grant_create=إنشاء منحة
grant_edit=تحرير غرانت
grant_header=الامتيازات الممنوحة للمستخدمين
grant_to=منح الامتيازات في
grant_table=الطاولة
grant_view=عرض أو فهرس
grant_users=منح الامتيازات لـ
grant_user=المستعمل
grant_what=امتيازات
grant_r=الطاولة
grant_v=رأي
grant_i=فهرس
grant_S=تسلسل
grant_none=لا توجد جداول أو طرق عرض أو تسلسلات أو فهارس لمنح الامتيازات في.
grant_toomany=هناك العديد من الكائنات لعرضها. البحث عن كائنات مطابقة:
grant_showing=عرض الكائنات المطابقة لـ$1 ..
grant_delete=إعادة تعيين المنح المحددة

group_title=مجموعات PostgreSQL
group_ecannot=لا يسمح لك بتحرير المجموعات
group_name=أسم المجموعة
group_id=معرف مجموعة
group_mems=أفراد
group_memsopts=جميع المستخدمين
group_memsvals=المستخدمون في المجموعة
group_add=قم بإنشاء مجموعة جديدة.
group_edit=تحرير المجموعة
group_create=إنشاء مجموعة
group_header=تفاصيل مجموعة PostgreSQL
group_return=قائمة المجموعات
group_err=فشل في حفظ المجموعة
group_ename=اسم مجموعة مفقود أو غير صالح
group_egid=معرف مجموعة مفقود أو غير صالح
group_etaken=اسم المجموعة قيد الاستخدام بالفعل
group_none=لا توجد مجموعات PostgreSQL حاليًا.
group_derr=فشل في حذف المجموعات
group_enone=لم يتم تحديد مجموعات

esql=فشل SQL $1 : $2 
log_start=بدأت خادم PostgreSQL
log_stop=توقف خادم PostgreSQL
log_db_create=تم إنشاء قاعدة البيانات$1
log_db_delete=تم إسقاط قاعدة البيانات$1
log_dbs_delete=تم إسقاط$1 من قواعد البيانات
log_users_delete=تم حذف$1 من المستخدمين
log_groups_delete=تم حذف$1 مجموعة
log_hosts_delete=تم حذف$1 من المضيفين المسموح بهم
log_table_create=تم إنشاء الجدول$1 في قاعدة البيانات$2
log_table_delete=تم إسقاط الجدول$1 من قاعدة البيانات$2
log_view_create=طريقة العرض التي تم إنشاؤها$1 في قاعدة البيانات$2
log_view_modify=طريقة عرض معدلة$1 في قاعدة البيانات$2
log_view_delete=طريقة العرض المسقطة$1 من قاعدة البيانات$2
log_index_create=تم إنشاء الفهرس$1 في قاعدة البيانات$2
log_index_modify=فهرس معدّل$1 في قاعدة البيانات$2
log_index_delete=إسقاط الفهرس$1 من قاعدة البيانات$2
log_seq_create=تم إنشاء التسلسل$1 في قاعدة البيانات$2
log_seq_modify=تسلسل معدل$1 في قاعدة البيانات$2
log_seq_delete=تم إسقاط التسلسل$1 من قاعدة البيانات$2
log_tables_delete=تم إسقاط كائنات $1 من قاعدة البيانات$2
log_field_create=تمت إضافة الحقل$1 $4 إلى$2 في قاعدة البيانات$3
log_field_modify=الحقل المعدل$1 $4 في$2 في قاعدة البيانات$3
log_field_delete=تم حذف الحقل$1 من$2 في قاعدة البيانات$3
log_fields_delete=تم حذف حقول$1 من$2 في قاعدة البيانات$3
log_data_create=تمت إضافة صف إلى الجدول$2 في قاعدة البيانات$3
log_data_modify=تعديل$1 صفوف في الجدول$2 في قاعدة البيانات$3
log_data_delete=تم حذف$1 صف من الجدول$2 في قاعدة البيانات$3
log_exec=تم تنفيذ SQL في قاعدة البيانات$1
log_exec_l=تنفيذ أمر SQL $2 في قاعدة البيانات$1
log_create_user=المستخدم الذي تم إنشاؤه$1
log_delete_user=المستخدم المحذوف$1
log_modify_user=المستخدم المعدل$1
log_create_group=المجموعة التي تم إنشاؤها$1
log_delete_group=المجموعة المحذوفة$1
log_modify_group=مجموعة معدلة$1
log_create_local=تم إنشاء اتصال محلي مسموح به
log_modify_local=تعديل الاتصال المحلي المسموح به
log_delete_local=تم حذف الاتصال المحلي المسموح به
log_move_local=تم نقل الاتصال المحلي المسموح به
log_create_all=إنشاء أي مضيف مسموح به
log_modify_all=تعديل أي مضيف مسموح به
log_delete_all=حذف أي مضيف مسموح به
log_move_all=تم نقل أي مضيف مسموح به
log_create_hba=تم إنشاء المضيف المسموح به$1
log_modify_hba=المضيف المسموح به المعدل$1
log_delete_hba=المضيف المحذوف المسموح به$1
log_move_hba=تم نقل المضيف المسموح به$1
log_grant=تم منح الامتيازات على$1 في قاعدة البيانات$2
log_degrant=تمت إزالة الامتيازات الممنوحة لكائنات$1
log_setup=قاعدة البيانات الأولية
log_backup=تم إجراء نسخ احتياطي لقاعدة البيانات$1
log_backup_l=نسخ احتياطي لقاعدة البيانات $1 إلى الملف$2
log_backup_all=النسخ الاحتياطي لجميع قواعد البيانات
log_backup_all_l=نسخ احتياطي لكافة قواعد البيانات إلى الملف$2
log_manual=تم تعديل ملف تهيئة المضيفين يدويًا

acl_dbs=قواعد البيانات التي يمكن لهذا المستخدم إدارتها
acl_dbscannot=سيصبح التحكم في الوصول هذا فعالاً ، بعد بدء تشغيل خادم قاعدة بيانات PostgreSQL.
acl_dall=جميع قواعد البيانات
acl_dsel=المحدد ..
acl_create=يمكن إنشاء قواعد بيانات جديدة؟
acl_max=نعم ، على الأكثر
acl_delete=يمكن إسقاط قواعد البيانات؟
acl_stop=يمكن إيقاف وبدء خادم PostgreSQL؟
acl_users=يمكن تحرير المستخدمين والمجموعات والمضيفين والمنح؟
acl_backup=يمكن إنشاء نسخ احتياطية؟
acl_restore=يمكن استعادة النسخ الاحتياطية؟
acl_login=تسجيل الدخول إلى MySQL باسم
acl_user_def=اسم المستخدم من تكوين الوحدة
acl_user=اسم المستخدم
acl_pass=كلمه السر
acl_sameunix=هل تريد الاتصال بعمل نسخ احتياطية لنفس مستخدم Unix؟
acl_cmds=يمكن تحرير قبل وبعد أوامر النسخ الاحتياطي؟
acl_views=يمكن عرض وإدارة المشاهدات؟
acl_indexes=يمكن عرض وإدارة الفهارس؟
acl_seqs=يمكن عرض وإدارة التسلسلات؟

fdrop_err=فشل حذف الحقول
fdrop_enone=لم يتم تحديد شيء
fdrop_eall=لا يمكنك حذف جميع الحقول من جدول!

setup_err=فشل تهيئة قاعدة البيانات
setup_ecannot=غير مسموح لك بتهيئة قاعدة البيانات

dbase_bkup=دعم
dbase_rstr=استعادة

restore_title=استعادة قاعدة البيانات
restore_header=استعادة خيارات قاعدة البيانات
restore_db=اسم قاعدة البيانات
restore_src=يستعيد من
restore_src0=ملف على الخادم$1
restore_src1=تم تحميل الملف$1
restore_err=فشل في استعادة قاعدة البيانات
restore_edb=اسم قاعدة البيانات مفقود أو غير صالح
restore_eacl=يجب أن يسمح لك بإنشاء وإسقاط قاعدة البيانات
restore_epath=مسار قاعدة البيانات مفقود
restore_go=استعادة
restore_pe1=يجب أن يكون الملف ملف tar ($1)
restore_pe2=لم يتم العثور على الملف ($1)
restore_exe=خطأ في تنفيذ الأمر ($1)
restore_ecmd=لم يتم العثور على أمر الاستعادة$1 على نظامك
restore_ecannot=لا يسمح لك باستعادة النسخ الاحتياطية
restore_only=استعادة البيانات فقط ، وليس الجداول؟
restore_clean=حذف الجداول قبل الاستعادة؟
restore_tables=جداول لاستعادة
restore_tables1=كل ذلك في ملف النسخ الاحتياطي
restore_tables0=الجداول المدرجة
restore_failed=فشل الاستعادة :$1

backup_title=قاعدة بيانات النسخ الاحتياطي
backup_title2=النسخ الاحتياطي لجميع قواعد البيانات
backup_header1=وجهة النسخ الاحتياطي
backup_header2=خيارات النسخ الاحتياطي الأخرى
backup_header3=جدول النسخ الاحتياطي
backup_db=اسم قاعدة البيانات
backup_desc=يسمح لك هذا النموذج بالنسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات $1 إما كملف عبارات SQL أو كأرشيف.
backup_desc2=يمكن إجراء النسخ الاحتياطي على الفور ، أو تلقائيًا وفقًا لجدول محدد.
backup_desc3=يسمح لك هذا النموذج بالنسخ الاحتياطي لجميع قواعد البيانات كملفات من عبارات SQL أو الأرشيف.
backup_path=مسار ملف النسخ الاحتياطي
backup_path2=دليل ملفات النسخ الاحتياطي
backup_mkdir=هل تريد إنشاء دليل وجهة؟
backup_err=فشل النسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات
backup_eacl=يجب أن يسمح لك بإنشاء وإسقاط قاعدة البيانات
backup_edb=اسم قاعدة البيانات مفقود أو غير صالح
backup_epath=مسار قاعدة البيانات مفقود
backup_ok=اعمل نسخة احتياطية الان
backup_ok1=حفظ والنسخ الاحتياطي الآن
backup_ok2=حفظ
backup_pe1=يجب أن يكون الملف ملف TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=الملف موجود بالفعل ($1)
backup_pe3=مسار ملف النسخ الاحتياطي مفقود أو غير صالح
backup_pe4=دليل ملفات النسخ الاحتياطي مفقود أو غير موجود
backup_ebackup=فشل <tt>pg_dump</tt> :$1
backup_ecmd=لم يتم العثور على أمر النسخ الاحتياطي$1 على نظامك
backup_format=تنسيق ملف النسخ الاحتياطي
backup_format_p=نص SQL عادي
backup_format_t=أرشيف Tar
backup_format_c=أرشيف مخصص
backup_compress=نوع الضغط
backup_compress_0=لا أحد
backup_compress_1=<tt>gzip</tt>
backup_compress_2=<tt>bzip2</tt>
backup_ecannot=لا يسمح لك بإنشاء نسخ احتياطية
backup_done=تم إجراء نسخ احتياطي بنجاح لـ$3 بايت من قاعدة البيانات $1 للملف$2.
backup_notaccept=قاعدة البيانات $1 لا تقبل الاتصالات.
backup_sched=تم تمكين النسخ الاحتياطي المجدول؟
backup_special=جدول النسخ الاحتياطي
backup_sched1=نعم ، في الأوقات المختارة أدناه ..
backup_ccron=تم تمكين النسخ الاحتياطي المجدول لقاعدة البيانات.
backup_dcron=تم تعطيل النسخ الاحتياطي المجدول لقاعدة البيانات.
backup_ucron=تم تحديث مسار النسخ الاحتياطي المجدول وتنسيقه وأوقات تحديث قاعدة البيانات.
backup_ncron=تم إيقاف النسخ الاحتياطي المجدول لقاعدة البيانات.
backup_before=الأمر للتشغيل قبل النسخ الاحتياطي
backup_after=الأمر للتشغيل بعد النسخ الاحتياطي
backup_tables=جداول للنسخ الاحتياطي
backup_alltables=جميع الجداول
backup_seltables=الجدول فقط
backup_ebefore=فشل الأمر قبل النسخ الاحتياطي!
backup_cmode=متى يتم تشغيل الأوامر
backup_cmode1=قبل/بعد جميع قواعد البيانات
backup_cmode0=قبل/بعد كل قاعدة بيانات

r_command=الأمر غير معتمد

adv_title=البحث المتقدم
adv_and=البحث عن سجلات مطابقة لجميع المعايير ..
adv_or=البحث عن سجلات تطابق أي معايير ..
adv_ok=ابحث الآن

tdrops_enone=لم يتم تحديد جدول (جداول) لإسقاطه
tdrops_err=فشل إسقاط الجدول (الجداول)
tdrops_ok=قطرة
tdrops_title=تم تحديد إسقاط
tdrops_rusure=هل تريد بالتأكيد إسقاط$1 من الجداول المحددة في قاعدة البيانات$2؟ سيتم حذف$3 من صفوف البيانات.
tdrops_rusure2=هل تريد بالتأكيد إسقاط$1 من الجداول المحددة في قاعدة البيانات$2؟

ddrops_err=فشل في إسقاط قواعد البيانات
ddrops_title=إسقاط قواعد البيانات
ddrops_rusure=هل تريد بالتأكيد إسقاط قواعد البيانات المحددة$1؟ سيتم حذف جداول$2 التي تحتوي على$3 من صفوف البيانات.
ddrops_mysql=نظرًا لأنه تم تحديد قاعدة البيانات الرئيسية ، فمن المحتمل أن يؤدي إسقاطها إلى جعل خادم PostgreSQL غير قابل للاستخدام!
ddrops_ok=إسقاط قواعد البيانات
ddrops_enone=لم يتم تحديد قواعد بيانات
ddrops_ecannotdb=غير مسموح لك بإسقاط قاعدة البيانات$1

csv_title=تصدير ملف CSV
csv_header=خيارات تصدير CSV
csv_dest=وجهة التصدير
csv_browser=العرض في المتصفح
csv_file=احفظ الملف ..
csv_where=SQL <tt>حيث</tt> عبارة للصفوف لتصديرها
csv_all=تصدير كل الصفوف
csv_ok=تصدير الآن
csv_format=تنسيق الملف
csv_format0=CSV مع اقتباسات
csv_format1=CSV بدون علامات اقتباس
csv_format2=فصل علامة التبويب
cvs_err=فشل تصدير CSV
csv_efile=ملف وجهة مفقود أو غير صالح
csv_ebuser=لا يسمح لك بالتصدير إلى ملف
csv_ewhere=مفقود جملة <tt>حيث</tt>
csv_done=اكتمل تصدير CSV إلى$1. حجم الملف الناتج هو$2.
csv_headers=هل تريد تضمين أسماء الأعمدة في ملف CSV؟
csv_cols=الأعمدة المراد تضمينها في CSV
csv_ecols=لم يتم تحديد أعمدة

import_title=بيانات الاستيراد
import_uploadout=استيراد البيانات من ملف تم تحميله ..
import_fileout=استيراد البيانات من الملف$1 ..
import_eupload=ملف الاستيراد الذي تم تحميله مفقود
import_efile=اسم ملف الاستيراد مفقود
import_done=.. قام بإنشاء$1 صف ، تخطي$2 تكرار.
import_erow=.. لم يتم العثور على حقول في الصف$1

index_title1=إنشاء فهرس
index_header1=خيارات الفهرس
index_name=اسم الفهرس
index_fields=الحقول في الفهرس
index_type=نوع الفهرس
index_unique=فريد
index_nonunique=غير فريد
index_fulltext=نص كامل
index_spatial=مكاني
index_err=فشل إنشاء الفهرس
index_ename=اسم فهرس مفقود أو غير صالح
index_eclash=يوجد بالفعل فهرس بنفس الاسم
index_ehash=يمكن أن تكون فهارس BTREE فقط فريدة
index_ecols=لم يتم تحديد حقول
index_title2=تحرير الفهرس
index_header=الفهرس$1 في قاعدة البيانات$2
index_ecannot=غير مسموح لك بإدارة الفهارس

view_title1=إنشاء عرض
view_title2=تحرير عرض
view_header1=عرض التفاصيل
view_name=اسم العرض
view_query=استعلام اختيار SQL
view_cols=أسماء الأعمدة
view_auto=تلقائي
view_below=دخلت أدناه ..
view_err=فشل في حفظ العرض
view_ename=اسم عرض مفقود أو غير صالح
view_eclash=يوجد بالفعل عرض بنفس الاسم
view_equery=استعلام SQL مفقود
view_ecols=لم يتم إدخال أسماء الأعمدة
view_ecannot=لا يسمح لك بإدارة طرق العرض

seq_title1=إنشاء تسلسل
seq_title2=تحرير التسلسل
seq_header1=خيارات التسلسل المتزايد
seq_name=اسم التسلسل
seq_last=القيمة الحالية
seq_leave=اتركه بدون تغيير ($1)
seq_min=الحد الأدنى للقيمة
seq_max=القيمة القصوى
seq_inc=زيادة بنسبة
seq_cache=عدد القيم المخزنة مؤقتًا
seq_cycle=العودة إلى الحد الأدنى عند الوصول إلى الحد الأقصى؟
seq_none=لا يوجد
seq_err=فشل في حفظ التسلسل
seq_ename=اسم تسلسل مفقود أو غير صالح
seq_eclash=يوجد بالفعل تسلسل بنفس الاسم
seq_emin=الحد الأدنى للقيمة مفقود أو غير صالح
seq_emax=القيمة القصوى مفقودة أو غير صالحة
seq_ecache=عدد القيم المفقودة أو غير الصالحة للتخزين المؤقت
seq_ecannot=لا يسمح لك بإدارة التسلسل

dgrant_err=فشل في إعادة تعيين المنح
dgrant_enone=لم يتم تحديد كائنات

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.08 KB 0644
ar.auto File 36.4 KB 0644
be.auto File 43.08 KB 0644
bg File 41.91 KB 0644
bg.auto File 455 B 0644
ca File 28.03 KB 0644
ca.auto File 559 B 0644
cs File 11.81 KB 0644
cs.auto File 16.04 KB 0644
da.auto File 25.9 KB 0644
de File 27.98 KB 0644
de.auto File 338 B 0644
el.auto File 48.1 KB 0644
en File 24.06 KB 0644
es File 10.98 KB 0644
es.auto File 17.75 KB 0644
eu.auto File 26.96 KB 0644
fa.auto File 38.57 KB 0644
fi.auto File 27.46 KB 0644
fr File 30.75 KB 0644
fr.auto File 299 B 0644
he.auto File 31.78 KB 0644
hr.auto File 27.8 KB 0644
hu File 12.26 KB 0644
hu.auto File 17.54 KB 0644
it File 15.77 KB 0644
it.auto File 11.32 KB 0644
ja File 27.77 KB 0644
ja.auto File 2.65 KB 0644
ko File 26.93 KB 0644
ko.auto File 3.06 KB 0644
lt.auto File 29.05 KB 0644
lv.auto File 27.5 KB 0644
ms.auto File 27.26 KB 0644
mt.auto File 27.39 KB 0644
nl File 26.07 KB 0644
nl.auto File 828 B 0644
no File 25.56 KB 0644
no.auto File 282 B 0644
pl File 10.37 KB 0644
pl.auto File 17.67 KB 0644
pt File 19.16 KB 0644
pt.auto File 10.26 KB 0644
pt_BR.auto File 28.29 KB 0644
ro.auto File 28.72 KB 0644
ru File 17.62 KB 0644
ru.auto File 25.44 KB 0644
sk.auto File 28.24 KB 0644
sl.auto File 27.3 KB 0644
sv File 9.17 KB 0644
sv.auto File 17.2 KB 0644
th.auto File 50.77 KB 0644
tr.auto File 27.8 KB 0644
uk File 17.28 KB 0644
uk.auto File 24.31 KB 0644
ur.auto File 38.46 KB 0644
vi.auto File 32.81 KB 0644
zh File 8.92 KB 0644
zh.auto File 14.13 KB 0644
zh_TW File 9.13 KB 0644
zh_TW.auto File 13.99 KB 0644