index_title=Servidor de Base de Datos PostgreSQL index_notrun=PostgreSQL no se está ejecutando en tu sistema - la lista de bases de datos no pudo ser recuperada. index_start=Arrancar Servidor PostgreSQL index_nopass=Webmin necesita saber tu login de administración de PostgreSQL y tu clave de acceso con el fin de gestionar tu base de datos. Por favor, digita debajo tu nombre de usuario de administración y la clave de acceso. index_ltitle=Login a PostgreSQL index_login=Login index_pass=Clave de acceso index_clear=Limpiar index_stop=Parar Servidor PostgreSQL index_stopmsg=Haz click en este botón para parar el servidor de base de datos PostgreSQL de tu sistema. Esto prevendrá que cualquier usuario o programa acceda a la base de datos, incluyendo a este módulo de Webmin. index_dbs=Bases de Datos PostgreSQL index_add=Crear una nueva base de datos index_users=Opciones de Usuario index_return=lista de base de datos index_esql=El programa cliente de PostgreSQL $1 no ha sido encontrado en tu sistema. Quizás PostgreSQL no está instalada o tu <a href='$2'>configuración del módulo</a> es incorrecta. index_ehba=El archivo de configuración de máquina de PostgreSQL $1 no ha sido encontrado en tu sistema. Quizás PostgreSQL no ha sido inicializada o tu <a href='$2'>configuración del módulo</a> es incorrecta. index_superuser=El programa cliente de PostgreSQL psql no se pudo ejecutar en tu sistema. Quizás PostgreSQL no está instalado en tu sistema o tu <a href='$1'>configuración del módulo</a> no es correcta. index_eversion=La base de datos PostgreSQL de tu sistema es de la versión $1, pero Webmin sólamente soporta las versiones $2 y superiores. index_elibrary=El programa cliente $1 de PostgreSQL no pudo ser ejecutado porque no se pudo hallar las bibliotecas compartidas de Postgres. Revisa la <a href='$2'>configuración del módulo</a> y segúrate de que la <i>Trayectoria a las bibliotecas compartidas de PostgreSQL</i> está bién puesta. index_version=Versión $1 de POostgreSQL login_err=Falló el login login_ecannot=No estás autorizado a configurar el login a la base de datos login_elogin=Login de administración sin poner login_epass=Nombre de usuario o clave de acceso de administración incorrectos dbase_title=Editar Base de Datos dbase_noconn=Esta base de datos no está aceptando conexiones en este momento. Por ello, no se pueden realizar acciones en ella. dbase_tables=Tablas de Base de Datos dbase_add=Crear una nueva tabla dbase_drop=Eliminar Base de Datos dbase_exec=Ejecutar SQL dbase_none=Esta base de datos no tiene tablas. dbase_fields=Campos: dbase_return=lista de tablas dbase_ecannot=No estás autorizado a editar esta base de datos table_title=Editar Tabla table_title2=Crear Tabla table_opts=Opciones de campo table_header=Tabla $1 en base de datos $2 table_field=Nombre de campo table_type=Tipo table_null=¿Permitir nulos? table_arr=¿Arreglo? table_none=Ninguno table_add=Añadir tipo de campo: table_return=lista de campos table_data=Ver Datos table_drop=Eliminar Tabla table_name=Nombre de Tabla table_initial=Campos iniciales table_header2=Opciones de nueva tabla table_err=No pude crear tabla table_ename=Nombre de tabla inválido o sin poner table_efield='$1' no es un nombre de campo válido table_etype=Tipo sin poner para campo $1 table_esize=Medida de tipo sin poner para campo $1 table_enone=No se han digitado campos iniciales table_fielddrop=Borrar Campo field_title1=Añadir Campo field_title2=Modificar Campo field_in=En tabla $1 en base de datos $2 field_header=Parámetros de Campo field_name=Nombre de campo field_type=Tipo de datos field_size=Ancho de tipo field_none=Ninguno field_null=¿Permito nulos? field_arr=¿Campo de arreglo? field_key=¿Clave primaria? field_uniq=¿Única? field_esize='$1' no es una medida válida de campo field_eenum=No se han digitado valores enumerados field_efield='$1' no es un nombre válido de campo field_ekey=Los campos que permiten nulos no pueden formar parte de la clave primaria exec_title=Ejecutar SQL exec_header=Digita comando SQL a ejecutar en base de datos $1... exec_exec=Ejecutar exec_err=No pude ejecutar SQL exec_out=Salida del comando SQL $1... exec_none=No se ha devuelto dato alguno stop_err=No pude para el servidor de base de datos stop_epidfile=No pude abrir el archivo PID $1 stop_ekill=No pude matar el proceso $1: $2 stop_ecannot=No estás autorizado a para el servidor de base de datos start_err=No pude arrancar el servidor de base de datos start_ecannot=No estás autorizado a arrancar el servidor de base de datos ddrop_err=No pude eliminar la base de datos ddrop_title=Eliminar Base de Datos ddrop_rusure=¿Estás seguro de querer eliminar la base de datos $1?. $2 tablas conteniendo $3 filas de datos serán borradas. ddrop_mysql=A causa de que ésta es la base de datos maestra, ¡eliminarla haría probáblemente que tu servidor PostgreSQL quedara inservible! ddrop_ok=Eliminar Base de Datos tdrop_err=No pude eliminar tabla tdrop_title=Eliminar Tabla tdrop_rusure=¿Estás seguro de querer eliminar la tabla $1 en la base de datos $2?. $3 filas de datos serán borradas. tdrop_ok=Eliminar Tabla view_title=Datos de Tabla view_pos=Filas $1 a $2 de $3 view_none=Esta tabla no contiene dato alguno view_edit=Editar filas seleccionadas view_new=Añadir fila view_delete=Borrar filas seleccionadas view_nokey=Los datos de esta tabla no pueden ser editados ya que no tiene clave primaria. view_all=Seleccionar todo view_invert=Invertir selección newdb_title=Crear Base de Datos newdb_header=Nuevas opciones de Base de Datos newdb_db=Nombre de base de datos newdb_path=Trayectoria de archivo de base de datos newdb_err=No pude crear base de datos newdb_edb=Nombre de base de datos inválido o sin poner newdb_ecannot=No estás autorizado a crear bases de datos newdb_epath=Trayectoria de base de datos sin poner user_title=Usuarios de PostgreSQL user_ecannot=No estás autorizado a editar usuarios user_name=Nombre de usuario user_db=¿Puedo crear bases de datos? user_other=¿Puedo crear usuarios? user_until=Válido hasta user_add=Crear un nuevo usuario user_forever=Para siempre user_pass=¿Requiere clave de acceso? user_edit=Editar Usuario user_create=Crear Usuario user_return=lista de usuarios user_header=Detalles de usuario de PostgreSQL user_passwd=Clave de acceso user_none=Ninguna user_err=No pude salvar usuario user_epass=Clave de acceso inválida o sin poner user_ename=Nombre de usuario inválido o sin poner host_ecannot=No estás autorizado a editar máquinas autorizadas host_title=Máquinas Autorizadas host_desc=Cuando un cliente se conecta a la base de datos, las máquinas listadas debajo son procesadas en orden hasta que una coincide y el cliente es autorizado o denegado. host_local=Conexión local host_address=Dirección de máquina host_db=Base de datos host_auth=Modo de autenticación host_any=Cualquier máquina de red host_all=Todas las bases de datos host_same=Igual al nombre de usuario host_add=Crear una nueva máquina autorizada host_ident=Revisar servidor de <tt>identificación</tt> en máquina host_trust=No se requiere autenticación host_reject=Rechazar conexión host_password=Clave de acceso de texto host_crypt=Clave de acceso encriptada host_krb4=Kerberos V4 host_krb5=Kerberos V5 host_passwordarg=Usar archivo de clave de acceso host_create=Crear Máquina Autorizada host_edit=Editar Máquina Autorizada host_single=Máquina única host_network=Red host_netmask=Máscara de red host_return=lista de acceso a máquina host_err=No pude salvar máquina autorizada host_eident=Mapa de usuario inválido o sin poner host_epassword=Archivo de claves de acceso inválido o sin poner host_enetmask=Máscara de red inválida o sin poner host_enetwork=Red inválida o sin poner host_ehost=Dirección IP de máquina inválida o sin poner host_move=Mover grant_title=Privilegios garantizados grant_tvi=Objeto grant_type=Tipo grant_db=Base de Datos grant_public=Todo el mundo grant_group=Grupo $1 grant_add=Añadir garantía en base de datos: grant_return=lista de privilegios grant_ecannot=No estás autorizado a editar privilegios grant_create=Crear Garantía grant_edit=Editar Garantía grant_header=Privilegios garantizados a usuarios grant_to=Garantizar privilegios sobre grant_table=Tabla grant_view=Vista o índice grant_users=Garantizar privilegios a grant_user=Usuario grant_what=Privilegios grant_r=Tabla grant_v=Vista grant_i=Índice grant_S=Secuencia grant_none=No existen tablas, vistas, secuencias o índices a los que garantizarles privilegios. group_title=Grupos de PostgreSQL group_ecannot=No estás autorizado a editar grupos group_name=Nombre de grupo group_id=ID de Grupo group_mems=Miembros group_add=Crear un nuevo grupo group_edit=Editar Grupo group_create=Crear Grupo group_header=Detalles de grupo de PostgreSQL group_return=lista de grupos group_err=No pude salvar grupo group_ename=Nombre de grupo inválido o sin poner group_egid=ID de grupo inválida o sin poner group_etaken=El nombre de grupo ya está en uso group_none=No existen actuálmente grupos de PostgreSQL esql=SQL $1 falló: $2 log_start=Arrancado servidor de PostgreSQL log_stop=parado servidor de PostgreSQL log_db_create=Creada base de datos $1 log_db_delete=Eliminada base de datos $1 log_table_create=Creada tabla $1 en base de datos $2 log_table_delete=Eliminada tabla $1 de la base de datos $2 log_field_create=Añadido campo $1 $3 a $2 en base de datos $3 log_field_modify=Modificado campo $1 $4 en $2 en base de datos $3 log_field_delete=Borrado campo $1 de $2 en base de datos $3 log_data_create=Añadida fila a tabla $2 en base de datos $3 log_data_modify=Modificadas $1 filas en tabla $2 en base de datos $3 log_data_delete=Borradas $1 filas de la tabla $2 en base de datos $3 log_exec=Ejecutado SQL en base de datos $1 log_exec_l=Ejecutado comando SQL $2 en base de datos $1 log_create_user=Creado usuario $1 log_delete_user=Borrado usuario $1 log_modify_user=Modificado usuario $1 log_create_group=Creado grupo $1 log_delete_group=Borrado grupo $1 log_modify_group=Modificado grupo $1 log_create_local=Creada conexión local autorizada log_modify_local=Modificada conexión local autorizada log_delete_local=Borrada conexión local autorizada log_move_local=Movida conexión local autorizada log_create_all=Creada máquina autorizada a cualquiera log_modify_all=Modificada máquina autorizada a cualquiera log_delete_all=Borrada máquina autorizada a cualquiera log_move_all=Movida cualquier máquina autorizada log_create_hba=Creada máquina autorizada $1 log_modify_hba=Modificada máquina autorizada $1 log_delete_hba=Borrada máquina autorizada $1 log_move_hba=Movida máquina $1 autorizada log_grant=Garantizados privilegios sobre $1 en base de datos $2 acl_dbs=Bases de datos que este usuario puede gestionar acl_dbscannot=Este control de acceso será efectivo tras arrancar el servidor de base de datos PostgreSQL. acl_dall=Todas las bases de datos acl_dsel=Las seleccionadas... acl_create=¿Puede crear nuevas bases de datos? acl_delete=¿Puede eliminar bases de datos? acl_stop=¿Puede parar y arrancar el servidor PostgreSQL? acl_users=¿Puede editar usuarios, grupos y garantías? fdrop_err=Error durante el borrado del campo
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 26.08 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.4 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.08 KB | 0644 |
|
bg | File | 41.91 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 455 B | 0644 |
|
ca | File | 28.03 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 559 B | 0644 |
|
cs | File | 11.81 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 16.04 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 25.9 KB | 0644 |
|
de | File | 27.98 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 338 B | 0644 |
|
el.auto | File | 48.1 KB | 0644 |
|
en | File | 24.06 KB | 0644 |
|
es | File | 10.98 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 17.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 26.96 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.57 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 27.46 KB | 0644 |
|
fr | File | 30.75 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 299 B | 0644 |
|
he.auto | File | 31.78 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 27.8 KB | 0644 |
|
hu | File | 12.26 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 17.54 KB | 0644 |
|
it | File | 15.77 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 11.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 27.77 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.65 KB | 0644 |
|
ko | File | 26.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 3.06 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 27.5 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.26 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 27.39 KB | 0644 |
|
nl | File | 26.07 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 828 B | 0644 |
|
no | File | 25.56 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 282 B | 0644 |
|
pl | File | 10.37 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 17.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 19.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 10.26 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 28.29 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 28.72 KB | 0644 |
|
ru | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 25.44 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 28.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 27.3 KB | 0644 |
|
sv | File | 9.17 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.2 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 50.77 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 27.8 KB | 0644 |
|
uk | File | 17.28 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 24.31 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.46 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.81 KB | 0644 |
|
zh | File | 8.92 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 9.13 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 13.99 KB | 0644 |
|